1世纪建立的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وندعو الهند إلى أن تعيد النظر في سياستها النووية الراهنة وتنضم إلى معاهدة عدم اﻻنتشار ومعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، اللتين تعلق البشرية عليهما آمالها في إيجاد عالم خال من اﻷسلحة النووية في القرن الحادي والعشرين.
我们呼吁印度重新考虑目前的核政策,并呼吁它加入《不扩散条约》和《全面禁试条约》。 全人类把在第21世纪建立无核世界的希望寄托在这两项条约。 - وفي هذا الصدد، فإن بناء نظام دولي جديد للقرن الحادي والعشرين لا يعني حل معادلة رياضية أو تصميم نموذج بشكل علمي يجري التطبيق الشامل على جميع بلدان العالم في محاولة فاشلة لإقامة مجتمع دولي شامل.
在这方面,为21世纪建立一个新的国际秩序并不意味着解答一个数学公式或者以科学方式设计一个可以适用于世界所有国家的模型,以便徒劳地谋求创建一个全球性国际社会。 - بيد أن نتيجة موازنة تلك الاعتبارات اليوم، في إمكانية تضاعف المرافق النووية خلال العقود المقبلة واحتمال تفاقم مخاطر الانتشار، يمكن جدا أن تفرز مناخاً سياسياً أقدر على المساعدة على تبني النُهُج النووية المتعددة الأطراف في القرن الحادي والعشرين.
然而,面对今后几十年内核设施可能增加和扩散危险与日俱增的可能情况,今天对这些因素进行平衡的结果很可能会创造一个更有利于在21世纪建立多边核方案的政治环境。 - بيد أن نتيجة موازنة تلك الاعتبارات اليوم، في مواجهة توقع تضاعف المرافق النووية بشكل مستتر خلال العقود المقبلة واحتمال تفاقم مخاطر الانتشار، قد تفرز في الواقع مناخاً سياسياً أقدر على أن يفضي إلى تبني نُهُج نووية متعددة الأطراف في القرن الحادي والعشرين.
然而,面临核设施在今后几十年的潜在增加以及扩散危险的可能增大,平衡当今这些考虑因素的结果很可能会创造一个更加有利于在21世纪建立多边核方案的政治环境。 - وترحب سلوفاكيا بالاتفاقات التي أُبرمت بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي التي تخفَّض بموجبها ترسانتاهما النوويتان خفضا كبيرا، وهي تعتقد أن هذه الاتفاقات تشير إلى استحداث إطار استراتيجي جديد وإلى تحسن العلاقة الثنائية بين الولايات المتحدة والاتحاد الروسي في القرن الحادي والعشرين.
斯洛伐克欢迎美利坚合众国与俄罗斯联邦达成关于大量削减其核武库的协议,并认为协议的方向是为21世纪建立一个新的战略框架,并改善美国与俄罗斯联邦之间的双边关系。