频带宽度的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويحسن بها أن تشجع الشركات الخاصة على أن تحمِّل سعراً موحَّداً للاتصال المحلي وأن تزيد المحتوى المحلي على الإنترنت للحد من التصفّح الدولي السريع واستعمال عرض الموجة الحاملة الدولية المحدودة على نحو فعال.
这些国家应当鼓励私营公司对当地的通话采用统一收费的平价,并增加本地互联网的内容,以便减少对国际网络的浏览,同时并有效地使用有限的国际频带宽度。 - ودعوني أشدد على أنّ هذه المؤسسة لن تكون قادرة على بلوغ المستوى المطلوب من الأداء ما دام نطاق التردد لدينا يمنع برنامج الأمم المتحدة للبيئة من تزويد جميع موظفينا عبر العالم من الاستفادة من قاعدة بيانات ميسورة.
在此我想强调的是,只要我们的频带宽度仍然限制环境署向其分布在世界各地的所有工作人员提供容易获取的数据库,那么这个机构就无法充分履行其应当履行的职能。 - فقد وجد المترجمون الشفويون أن البث بالفيديوفي إطار حيز غير كاف أدى إلى إجهاد شديد للعيون وأن حركات الكاميرا المفاجئة تسببت في شعور بالدوار وفقدان التركيز وأنه كان من الصعب تحقيق توازن بين كمية الضوء المستخدم في الغرفة حيث نُصبت الشاشات وبين مدى نقاء الصورة المعروضة.
口译员发现由于频带宽度不够,图像效果差,观看时很伤眼睛;摄像机突然移动,造成头晕眼花,分散注意力;屏幕所在房间的灯光亮度与投射图像的清晰度很难协调。 - ترقية النطاق الترددي للاتصالات الساتلية من النقل المرحلي التربيعي (QPSK)، وهو تضمين للقنوات الساتلية بأربعة بت إلى نقل مرحلي بتضمين ذي ثمانية بت (8PSK) استفادت منه البعثة بزيادة 50 في المائة في نطاق الاتصالات الساتلية بدون تكبد أي تكلفة.
升级卫星频带宽度,从4位卫星频道调制的四相相移键控(QPSK),提高到八相相移键控(8PSK)调制,联阿援助团的卫星转发器电路带宽虚拟增长50%,而特派团没花任何费用。 - وسيتم التركيز في هذا النشاط على التوعية بالمواد الصادرة عن الأمم المتحدة وصلتها بالقضايا المحلية، فضلا عن التدريب، ووضع أدوات ومنتجات تستهدف ضمان حصول البلدان ذات قدرات الوصل الضعيفة وعرض النطاق الترددي الضيق على آخر المواد الصادرة عن الأمم المتحدة بأيسر الأشكال التي يمكن الحصول عليها.
这一工作的重点将在于增进人们对联合国资料的了解,认识到它们与当地问题之间的关系,培训并开发工具和产品,保证连通程度不高和频带宽度低下的那些国家能以最便捷的方式查阅最新的联合国资料。