陷于崩溃的国家的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإننا نراها طريقة لإحداث المزيد من التناسق في أنشطة الأمم المتحدة بجعلها أكثر فعالية في إدارة الأزمات وإعادة السلم والأمن وتحقيق الاستقرار والحكم السليم في الدول المنهارة أو التي في طريقها إلى الانهيار.
我们认为这是在联合国活动中建立更大一致性的方法,使联合国更有效地管理危机、恢复和平与安全以及在陷于崩溃或正陷于崩溃的国家建立稳定和善政。 - دعا الأمين العام، في معرض تصديه للأخطار التي تهدد الأمن مؤخرا، والتي يشكلها الإرهاب وانتشار أسلحة الدمار الشامل، والدول المنهارة أو مجموعة خطيرة مؤلفة من كل ذلك، إلى إجراء مناقشة أساسية للتصدي للتهديدات والتحديات العالمية.
鉴于恐怖主义、大规模毁灭性武器、陷于崩溃的国家或这几种情况的组合最近造成的风险,秘书长要求进行根本性的讨论,以应付世界的各种威胁和挑战。 - فمن دولة فاشلة شوهت فيها ديمقراطيتنا جماعات العنف، التي تمولها تجارة المخدرات، ها نحن ننظر اليوم إلى العالم من خلال ديمقراطية مزدهرة بدأت تتحول إلى رخاء ديمقراطي يعم الجميع.
我们曾经是一个陷于崩溃的国家,靠贩毒资金资助的暴力行为者在那里扭曲了我们的民主,而如今,我们已是一个由兴旺昌盛的民主升华为全民民主繁荣的国家,在注视这个世界。 - ولا يمكن التصدي بنجاح لتهديد السلم والأمن الدوليين الذي يشكله انتشار أسلحة الدمار الشامل، بالاشتراك مع الظواهر الأخرى كالإرهاب الدولي والجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية، والدول الفاشلة، والنزاعات الإقليمية إلا بوجود نظام فعال متعدد الأطراف.
只有一个有效的多边体系,才能成功地应对大规模毁灭性武器扩散以及国际恐怖主义、跨国有组织犯罪、陷于崩溃的国家和区域冲突等其他现象给国际和平与安全带来的威胁。 - وفي حين يعتبر البعض الإرهاب، وانتشار أسلحة الدمار الشامل والدول المنهارة هي أخطر التهديدات قاطبة في وقتنا الحاضر، هناك آخرون يشعرون بقلق أكبر إزاء استمرار الفقر، وتفاوت الدخول وانتشار الأمراض المعدية أو التدهور البيئي وتغير المناخ.
有的人认为恐怖主义、大规模毁灭性武器的扩散、陷于崩溃的国家等是当前最严重的威胁,但有的人更关切长期的贫穷、收入悬殊、传染病的传播、环境退化和气候变化等问题。