除虫菊酯的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- فلا يوجد الآن سوى مبيد حشري مصنوع من الكربانيت وأقل من خمسة مبيدات حشرية مصنوعة من الفوسفات العضوي موجودة في أسواق الصحة العامة للرش الموضعي داخل الدور كبدائل للـ دي.دي.تي والبيرويثرويد.
目前,公共保健市场上仅有一种氨基甲酸酯杀虫剂和不到5种有机磷酸酯杀虫剂可作为滴滴涕及拟除虫菊酯的替代品,用于残留喷酒。 - نتيجة لنشوء مقاومة لمبيدات الآفات الأخرى مثل البيريثرويد.
对滴滴涕而言,一般认为有两种抗药性;(i)特定抗药性,直接回应滴滴涕的使用而形成,(ii)交叉抗药性(非特定的抗药性),是形成了对其他杀虫剂例如对拟除虫菊酯的抗药性的结果。 - ومن بين هذه المبيدات ستة مبيدات مشتقة من البيرويثرويد التي ينبغي اعتبارها، بمنطق المقاومة، بأنها منتج واحد، حيث أن المقاومة لعنصر واحد يعني على الأرجح مقاومة للعناصر الأخرى.
其中六种杀虫剂均是拟除虫菊酯,就其抗药性而言,应看作是一种产品,因对于其中某一种具有抗药性,即意味着十分可能对其他各种均具有抗药性。 - فيجب اعتبار الأدوية المضادة للملاريا، والناموسيات المعالجة بمبيدات الحشرات، والمبيدات الحشرية التي ترش داخل المباني وتخلف بقايا منها (بصفة رئيسية، مادة الـ دي. دي. تي. والبيرثرويدات) على أنها من المنافع العامة وأن توفر بالمجان لسكان المواقع التي تتوطن فيها الملاريا؛
抗疟药品、驱虫蚊帐、室内滞留长效杀虫喷剂(主要是DDT和除虫菊酯)应视为公益品,向疟疾流行地点的居民免费发放; - ومن بين المبيدات الاثني عشر التي توصي منظمة الصحة العالمية باستعمالها للرش الموضعي للأماكن المغلقة تعود ستة منها لفئة البيريثرويدات، وهي الفئة الوحيدة من مبيدات الحشرات التي توصي منظمة الصحة العالمية باستعمالها لمعالجة الناموسيات المتينة المعالجة بمبيدات الحشرات.
在世卫组织建议用于室内滞留喷洒的12种杀虫剂中,有六种属于拟除虫菊酯,是世卫组织建议用于驱虫蚊帐的唯一一类杀虫剂。