附属建筑物的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (ب) المنافع (500 771 4 دولار)، بما في ذلك الكهرباء والمياه وزيت الوقود في قصر الأمم والمباني الملحقة به؛
(b) 水电费(4 771 500美元),包括万国宫及其附属建筑物的水、电和燃油费用; - ٢٧ هاء-٣٥ ويتولى قسم القيد والسجﻻت والخدمات البريدية المسؤولية عن عمليات الحقيبة والبريد والسعاة والمحفوظات والقيد المتعلقة بالمكاتب الكائنة في قصر اﻷمم وملحقاته.
27E.35 登记、记录和邮件科负责设在万国宫及其附属建筑物的办事处的邮袋、邮件和送信员业务和挡案及登记。 - غير أنه يمكن في ظروف خاصة السماح بالإيواء في سكن شخصي بدعم مالي أو بدونه أو في سكن ملحق أو مسكن مستقل خارج مركز الاحتجاز.
但是,在特殊情况下也可准许私人收容,无论是否有经济担保,或在庇护中心的附属建筑物或外面单独的住所收容。 - وباﻹضافة إلى ذلك، تقدر تكاليف تنظيف حيز المكاتب اﻹضافي في ﻻهاي )المبنى الملحق( والمكاتب الميدانية بمبلغ ٧٠٠ ٣١ دوﻻر و ٥٠٠ ٤٣ دوﻻر على الترتيب.
此外,海牙的额外办公面积(附属建筑物)和外地办事处办公面积的清洁费用估计分别为31 700美元和43 500美元。 - وتشمل المواقع الأخرى (الملحقات) قصر ويلسون الذي تشغله مفوضية حقوق الإنسان، وموقع مونبريان (الذي تشغله مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين)، وموقع مركز التجارة الدولية (الذي يشغله مركز التجارة الدولية).
其他地点(附属建筑物)包括威尔逊宫(联合国人权事务高级专员办事处(人权高专办)使用)、蒙布里扬宫(难民专员办事处使用)和贸易中心大楼。