阿布贾协定的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (أ) أن يكون لحركة القوى الشعبية للحقوق والديمقراطية حق المشاركة في الترتيبات الأمنية للاندماج في القوات النظامية وفق اتفاق أبوجا.
(a) 依照《阿布贾协定》,人民争取权利和民主运动部队,将有权参与并入正规部队的安全安排; - ومع انسحاب القوة الفاصلة التابعة لفريق المراقبين، فقد أصبحت بعض المهام الموكلة سابقا إلى هذه القوة بموجب اتفاق أبوجا متقادمة من الناحية العملية.
随着西非监测组干预部队撤出,以前按照《阿布贾协定》交由该部队进行的一些任务现已停顿。 - ويدعو اﻻتحاد اﻷوروبي كﻻ الطرفين إلى الوفاء بالتزاماتهما بموجب اتفاقي برايا وأبوجا، والعمل معا على القيام سريعا بتنفيذ اﻻلتزامات الواردة فيهما.
欧洲联盟吁请双方履行它们在普拉亚协定和阿布贾协定下承担的义务,同心协力迅速执行其中的承诺。 - ووافق طرفا النزاع على تشكيل حكومة وحدة وطنية وفقا لهيكل وتوزيع مثبتان خطيا في البروتوكول اﻹضافي ﻻتفاق أبوجا )انظر المرفق الثاني(.
冲突双方同意按照《阿布贾协定》的另一份议定书(见附件二)的结构和分配办法成立民族团结政府。 - يبدو أن أسبابا تقنية أدت إلى تأخير فتح مطار أوسوالدو فييرا من جديد كما كان مقررا في اتفاق أبوجا.
《阿布贾协定》规定应重新开放奥斯瓦尔多·维埃拉机场,但似乎因技术原因,机场的重新开放已受延误。