×

防水处理的阿拉伯文

读音:
防水处理阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. وقدمت مجموعة رودلف ' Rudolph Group` بالاشتراك مع شركة سمباتكس ' Sympatex` مادة البيونك فنش إيكو ' BIONIC-FINISH(R)ECO` الخالية من الفلوروكربونات والطاردة للماء لمعالجة المنسوجات.
    鲁道夫化工集团与新保适(Sympatex)合作,推出了BIONIC-FINISH(R)ECO,用作纺织品的无氟碳防水处理剂。
  2. (أ) مبلغ 100 079 1 دولار لتجهيز الغرف الكهربائية الحساسة في المستوى الثالث من الطوابق السفلية بالمواد المانعة لتسرب الماء بهدف حماية محطة التبريد النموذجية الاحتياطية، ويشمل ذلك تركيب أبواب مقاومة للمياه، وتغليف الأرض والجدران والمضخات الفرعية بالأغشية المانعة لتسرب الماء.
    (a) 1 079 100美元,用于地下第三层的重要电机房的防水处理以及保护备用模块冷却机组的防水处理,包括安装防水门、地板和墙面的防水涂层以及潜水泵。
  3. (أ) مبلغ 100 079 1 دولار لتجهيز الغرف الكهربائية الحساسة في المستوى الثالث من الطوابق السفلية بالمواد المانعة لتسرب الماء بهدف حماية محطة التبريد النموذجية الاحتياطية، ويشمل ذلك تركيب أبواب مقاومة للمياه، وتغليف الأرض والجدران والمضخات الفرعية بالأغشية المانعة لتسرب الماء.
    (a) 1 079 100美元,用于地下第三层的重要电机房的防水处理以及保护备用模块冷却机组的防水处理,包括安装防水门、地板和墙面的防水涂层以及潜水泵。
  4. وأبلغت اللجنة الاستشارية بعد الاستفسار أيضا بأن تدابير التخفيف المقترحة سوف تتيح تجهيز الغرف الخمس الرئيسية في المستوى الثالث من الطوابق السفلية بالمواد المانعة لتسرب الماء إلى حد يعلو بما قدره 42 بوصة (107 سنتيمترات) على الأقل على المستويات المرتفعة التي بلغتها المياه أثناء عاصفة ساندي.
    行预咨委会询问后又获悉,所建议的减轻风险措施将在地下第三层的五个重要机房把防水处理的高度建到至少比桑迪风暴期间出现的高水位高出42英寸(107厘米)。
  5. المنشآت المعدة للمعالجة السطحية للمواد أو الأشياء أو المنتجات والتي تستخدم فيها المذيبات العضوية، وخاصة لأجل التجهيز، والطبع، والطلاء، وإزالة الشحوم، والتصميد للماء، والتغرية، والدهان، والتنظيف أو التشريب، والتي تتجاوز طاقتها الاستهلاكية 150 كيلوغراماً في الساعة أو 200 طن في السنة؛
    使用有机溶剂进行物质、物体或产品表面处理的装置,特别是打磨、印制、涂覆、除油、防水处理、上胶、上涂料、清理或浸渍,材料消耗率超过每小时150千克或超过每年200吨;

相关词汇

  1. "防残倡议基金会"阿拉伯文
  2. "防毒软件"阿拉伯文
  3. "防毒软体列表"阿拉伯文
  4. "防毒面具"阿拉伯文
  5. "防水"阿拉伯文
  6. "防污系统"阿拉伯文
  7. "防沫剂"阿拉伯文
  8. "防治主要地方病协调合作组织防治地方病组织"阿拉伯文
  9. "防治儿童传染病"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.