闭起的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وقد زاد موظفو اللجنة المحليون من الإجراءات الأمنية لمكاتب اللجنة عن طريق الإغلاق الكامل لاثنين من المداخل الثلاثة السابقة وتركيب أبواب من الصلب لتأمين المدخل الوحيد المتبقي.
监核视委的当地工作人员把原先3个入口中的两个完全封闭起来,并在剩下的唯一入口处安装了钢门,加强了委员会办公室的安全。 - وبالإضافة إلى ذلك، يمكن أيضاً لعوامل جغرافية أو ثقافية خاصة (مثل عدم القبول بتوافق الآراء لمواد سمعية بصرية أجنبية في سوق تبدو " مفتوحة " ) أن تغلق أسواقاً بالفعل.
此外,特殊的地理或文化因素(如在看来 " 开放 " 的市场一致不接受外国视听材料)也可以实际上将这些市场关闭起来。 - قصر النظر من جانب جميع الجهات وهو وضع نقيد أنفسنا فيه، ونتجاهل الواقع، لا نثق في قدرتنا الفكرية على مواجهة ما يمكن أن نشرع فيه لو أننا خاطرنا باتخاذ خطوة إضافية.
我们认为我们今天面临的形势令人悲叹,所有各方都那么短视,将自己封闭起来,无视现实,不信任自己的智慧可以处理如果大胆迈出一步便可以开始的事情。 - وغالباً ما يتم الترويج لمثل هذه الحمﻻت عن طريق النشرات والمنشورات، وعن طريق مناسبات التوعية العامة مثل " أسبوع التوعية عن الطاقة " )آيرلندا(، و " شهر البيئة " )اليابان(، و " فكر في البيئة " )البرتغال(، و " افتح فمك وﻻ تغلق عينيك! " )سويسرا(.
这些宣传工作常常以散发小册和举办能源意识周(爱尔兰)、环境月(日本)、想想环境(葡萄牙)及张开你的嘴、不要闭起你的眼(瑞士)等形式的活动方式进行。 - الاحتفاظ بصور المستندات المتعلقة بالعمليات كافة وبصور الوثائق الرسمية المتعلقة بهوية المتعاملين لمدة خمس سنوات على الأقل بعد إنجاز العمليات أو إقفال الحسابات، على نحو يسمح لهيئة مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب استخدام هذه الوثائق والمستندات عند حاجتها لذلك.
保留涉及所有交易的文件的副本及有关客户身份的正式文件的副本,保留期自交易完成或账户关闭起算至少五年,以便使打击洗钱和打击资助恐怖主义活动局在必要时能够利用这些文件;