金砖四国的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويشيد الاتحاد الروسي بقرار الصين بأن تستضيف، في عام 2011، اللقاء الرسمي الثالث لرؤساء الدول الأطراف في المجموعة، ويعلن أنه سيقدم دعما نشطا للجانب الصيني في هذا الصدد.
俄方对中方决定举办2011年 " 金砖四国 " 领导人第三次正式会晤表示欢迎,并将积极向中方提供协助。 - إلى جانب شركائها في رابطة الدول المستقلة، وفي إطار منظمة شنغهاي للتعاون، ومع زميلاتها البرازيل والهند والصين - ستواصل تعزيز آليات التفاعل الإقليمي.
就其本身而言,俄罗斯及其独立国家联合体内的合作伙伴,在上海合作组织框架内,以及金砖四国中的巴西、印度和中国其他三国,将继续支持区域互动的机制。 - وقد أوجد النمو القوي في البلدان الآسيوية وفي العديد من الاقتصادات الناشئة الأخرى (مثل البرازيل والاتحاد الروسي والهند والصين) فرصا تجارية جديدة، وبخاصة للبلدان النامية الأخرى.
在亚洲国家,和其他一些新兴经济体(例如,金砖四国,即:巴西、俄罗斯联邦、印度和中国)的强劲增长,创造了新的贸易机会,特别是同其他发展中国家。 - لذلك، يبدو أنَّ الوقت مؤات بالنسبة إلى البرازيل، والاتحاد الروسي، والهند والصين لكي تضطلع بمسؤولية أكبر وتشارك أكثر في عملية صنع القرار.
因此,对巴西、俄罗斯联邦、印度和中国(所谓的 " 金砖四国 " )而言,承担更大责任、更多地参与决策过程的时机似乎已经成熟。 - وكان عام 2011 عاما تاريخيا لأنه شهد عمل جميع بلدان مجموعة BRIC (البرازيل والاتحاد الروسي والهند والصين)، ومجموعة البلدان الثلاثة، وهي الهند والبرازيل وجنوب أفريقيا، إضافة إلى ألمانيا ونيجيريا، في المجلس في آن واحد.
2011年是具有历史意义的一年, " 金砖四国 " 、印度、巴西和南非三方机制国家以及德国和尼日利亚同时担任安理会成员。