道路交通公约的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقد شارك الاتحاد مشاركة فعالة في تنقيحات اتفاقيتي الأمم المتحدة الجمركية المتعلقة أولاهما بالاستيراد المؤقت للمركبات الخاصة (1954)، والمتعلقة ثانيهما بالمركبات التجارية (1956)، واتفاقية المرور على الطرق (1968)، وواصل الإسهام في تحديث هذه الاتفاقيات.
国际汽联积极参与修改《联合国关于私人道路车辆暂时进口的海关公约》(1954年)、《关于商业道路车辆暂时进口的海关公约》(1956年)以及《道路交通公约》(1968年),并继续协助不断更新这些公约。 - وقد شارك الاتحاد بنشاط في التنقيحات التي أُجريَت مُؤََخَّراً لاتفاقيات الأمم المتحدة المعنية بالجمارك على مركبات الطرق الخاصة المستوردة استيراداً مؤَقَّتاً (1954) ومركبات الطرق التجارية (1956)، واتفاقية المرور على الطرق (1968) ويواصل مساهماته في إبقاء هذه الاتفاقيات مستحدثة.
联合会还积极参与最近修改《联合国关于私人道路车辆暂时进口的海关公约》(1954年)、《关于商业道路车辆暂时进口的海关公约》(1956年)以及《道路交通公约》(1968年),并继续协助不断更新这些公约。 - تشجع الدول الأعضاء على التقيد باتفاقية السير على الطرق لعام 1949() وباتفاقية السير على الطرق لعام 1968() وباتفاقية لافتات وإشارات الطرق لعام 1968()، سعيا لتأمين أعلى مستوى من السلامة على الطرق في بلدانها، كما تشجعها على السعي جاهدة للتقليل من الإصابات والوفيات الناجمة عن حوادث المرور، من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية؛
鼓励会员国加入1949年《道路交通公约》 及1968年《道路交通公约》 和《路标和信号公约》, 以确保其本国有高度的道路安全,并进一步鼓励它们努力减少道路交通伤亡,以实现千年发展目标; - تشجع الدول الأعضاء على التقيد باتفاقية السير على الطرق لعام 1949() وباتفاقية السير على الطرق لعام 1968() وباتفاقية لافتات وإشارات الطرق لعام 1968()، سعيا لتأمين أعلى مستوى من السلامة على الطرق في بلدانها، كما تشجعها على السعي جاهدة للتقليل من الإصابات والوفيات الناجمة عن حوادث المرور، من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية؛
鼓励会员国加入1949年《道路交通公约》 及1968年《道路交通公约》 和《路标和信号公约》, 以确保其本国有高度的道路安全,并进一步鼓励它们努力减少道路交通伤亡,以实现千年发展目标; - تؤكد أهمية التحسن في القواعد القانونية الدولية لسلامة المرور على الطرق، وترحب، في هذا الصدد، بعمل الفرقة العاملة المعنية بسلامة المرور على الطرق والتابعة للجنة النقل الداخلي في اللجنة الاقتصادية لأوروبا، فيما يتعلق بصياغة مجموعة كبيرة من التعديلات على اتفاقيتي عام 1968 المتعلقتين بالسير على الطرق وبلافتات وإشارات الطرق؛
强调改善国际道路交通安全法律规范的重要性,在这方面,欢迎欧洲经济委员会内陆运输委员会的道路交通安全工作组正在努力为1968年《道路交通公约》和《路标和信号公约》拟订一套实质性的修订案;