×

违约国的阿拉伯文

读音:
违约国阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وفي هذه الحالة، لا يمكن إجبار الدولة على التخلي عن حقها في ممارسة الحماية الدبلوماسية بالنظر إلى أن الدولة المعتدية والتي تحققت المؤسسة من مخالفتها، غير ملزمة بالتقيد بهذا القرار أو بمعاناة عواقبه.
    在此情形下,不能迫使国家放弃其进行外交保护的权利,因为违约国(其违约行为已经该机构查明)没有义务遵守这项裁判或承担其后果。
  2. ومن ثم فإنه ينبغي في حالة قيام منتهك للمعاهدة بالانسحاب منها أن ينظر المجلس في كامل طائفة الخيارات المتاحة بموجب الميثاق، بما في ذلك تلك الواردة في الفصل السابع، وذلك حسبما تقتضيه الظروف في كل حالة.
    因此,如违约国退出《不扩散条约》,安理会应考虑采取《宪章》所提供的各种办法,包括视具体情况的需要根据第七章采取行动。
  3. ويشجع المؤتمر الأطراف في المعاهدة على النظر في مجموعة عريضة من أوجه الرد على أي عدم امتثال للمعاهدة واتخاذ خطوات ملائمة، تشمل وقف التعاون النووي مع الدولة المنتهكة وإن كان لا يقتصر عليه.
    大会鼓励《不扩散条约》缔约方审议各种处理不遵守《不扩散条约》行为的对策,并采取恰当的措施,包括但不限于中止与违约国的核合作。
  4. من المحبذ أن تجري اللجنة تحليﻻ متعمقا للفقرة ٢ للصعوبة التي قد تنشأ في تحديد ما هي الدولة المرتكبة لﻻنتهاك المفترض، وكذلك عند معالجة موضوع ارتكاب اﻷفعال غير المشروعة دوليا بواسطة دولتين أو أكثر.
    请委员会深入分析第2款,因为在确定何者为可能的违约国方面也许会有困难,而且如果两个或多个国家犯有国际不法行为,则应如何处理。
  5. ولدى صدور إشعار من طرف منتهك للمعاهدة بانسحابه منها، ينبغي لمجلس الأمن أن يعمد على الفور إلى استعراض المسألة والتشاور مع الأطراف في المعاهدة، حسب الاقتضاء، بغية استطلاع السبل والوسائل اللازمة لمعالجة المسائل التي أثارها إشعار العزم على الانسحاب.
    违约国家送交退约通知后,安全理事会应立即审查此事,并应视情况与缔约国进行磋商,设法探索解决退约通知中提出的各项问题。

相关词汇

  1. "违犯者"阿拉伯文
  2. "违章居住区"阿拉伯文
  3. "违章建筑"阿拉伯文
  4. "违约"阿拉伯文
  5. "违约(金融)"阿拉伯文
  6. "违约情况报告"阿拉伯文
  7. "违约旗"阿拉伯文
  8. "违约行为"阿拉伯文
  9. "违约赔偿金和罚款条款统一规则"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.