近战的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وسيكون من الضروري، في ظل الظروف الحالية، على اﻷمم المتحدة أن تضع في اعتبارها الدروس العديدة المستفادة من عمليات إنسانية حديثة مماثلة جرت في خضم حرب علنية.
在目前情况下,联合国必须记住以最近战时展开的类似人道主义活动中所吸收的许多教训。 - 1058- وأكدت Landoil أن العديد من تلك الأصول كان على مقربة من ساحة القتال لدى غزو العراق واحتلاله للكويت وأنها دمرت بالتالي أو تم الاستيلاء عليها.
Landoil称在伊拉克入侵和占领科威特期间,大部分资产靠近战场,因而被毁或被占用。 - وبلغ مجموع التشاديـين الذين شـُـرِّدوا جـراء تزايد العمليات القتالية في الآونـة الأخيرة، قرابة 000 92 شخص، من أصل ما مجموعه 1.1 مليون من السكان في الجزء الشرقـي من البلد.
因最近战事再起,大约有92 000名乍得人流离失所,而该国东部人口约为110万。 - وفي المتوسط، يقدر أن نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي قد انخفض من حوالي 300 3 دولار في عام 1980 إلى 200 1 دولار قبل الحرب مباشرة.
总起来说,人均国内总产值估计从1980年的3 300多美元降低到最近战争前夕的1 200美元。 - وانتقل وكيل الأمين العام إلى الحالة في مالي، فقال إنه في أعقاب اشتداد القتال مؤخرا حدث مزيد من التدهور في الحالة الإنسانية وتصاعدت حدة التوتر السياسي.
关于马里在最近战斗加剧之后的局势,副秘书长说,战斗已导致人道主义局势恶化及政治紧张局势加剧。