过去发生的事的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويرى وفدنا أن أفضل صيغة يمكن أن تستخدم هي صيغة الفعل الحاضر، نظرا ﻷن هذه الصيغة تغطي اﻷعمال التي حدثت في الماضي واﻷعمال التي يمكن أن تحدث في المستقبل.
我国代表团认为,可采用的最佳形式是动词现在式,因为这既包括过去发生的事件,也包括今后可能发生的事件。 - 15- تُرصد الاعتمادات عندما تتحمل الآلية العالمية التزاماً قانونياً أو ضمنياً حاضراً نتيجة لأحداث ماضية، وهو التزام قد تتطلب تسويته إنفاق موارد تترتب عليها فوائد اقتصادية.
若因过去发生的事项而导致全球机制现时须承担法定或推定债务,并且有可能导致可带来经济效益的资源流出以清偿债务,即须拨出准备金。 - ويترتب على ذلك، في ضوء الامتثال الصارم للقانون الدولي، أن حالات الاختفاء القسري التي لم توضح بعد تعتبر قائمة لأن الجريمة المعنية لا تزال مستمرة وليست مسألة تتعلق بالماضي.
因此,将严格按照国际法的规定,如果强迫失踪案件尚未得到澄清,则视为继续在发生,因为有关犯罪仍在继续,不单纯是一件过去发生的事情。 - وأضاف المتكلم أنه من غير المناسب استخدام أحداث الماضي من جانب ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لا سيما أن بلده اختطف في السابق 17 يابانيا ولا نعرف مصير 12 يابانيا منهم.
发言人补充,朝鲜民主主义人民共和国代表提到过去发生的事情是不合时宜的,朝鲜过去曾绑架17名日本公民,其中12人至今下落不明。 - أما في الوقت الحالي، فيسعى البلدان كلاهما إلى المضي قدما في روح الصداقة التي تحدوهما، وسنحاول بشجاعة وتواضع أن نعيد النظر في أحداث الماضي، احتراما لحق شعبينا في معرفة الحقيقة.
现在,我们两国都在努力树立友谊的精神,我们将鼓起勇气,同时满怀着谦卑之心,去看待过去发生的事件,同时也尊重我们两国人民了解真相的权利。