×

辨别出的阿拉伯文

读音:
辨别出阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. ويمكن أن تتمثل خطوة أولى في إعداد برنامج مشترك للإبلاغ بالموارد والأنشطة المخصصة لتنفيذ الاتفاقية يصنف الدعم المقدم لبرامج العمل باعتباره الآلية ذات الأولوية لتنفيذ الاتفاقية.
    第一步可以搭建一个共同的平台,借以报告专门用于实施《公约》的资金和活动情况,该平台将可以辨别出对作为《防治荒漠化公约》重点实施机制的行动方案提供的支持。
  2. وتوجد أغلب العلل الاجتماعية المحددة في إعلان الألفية في أسوأ صورة لها في أقل البلدان نموا. وهذا من طبيعة المشاكل العامة والهيكلية في أقل البلدان نموا.
    《千年宣言》中辨别出的大多数社会不适在最不发达国家中都严重存在,这是最不发达国家体系和结构问题的本质,要大量减少世界范围的贫穷,就要把这些问题在优先加以解决。
  3. وخلُص الاجتماع إلى وجود علاقة تعزيزٍ متبادل بين الحكم السديد وحقوق الإنسان وإلى أنه رغم عدم التوصل إلى تعريفٍ شامل لفكرة الحكم السديد، فقد كان بالإمكان تحديد بعض العناصر المشتركة، بما فيها المشاركة والمساءلة والشفافية ومسؤولية (الدولة) وتوفير إمكانية الوصول إلى الخدمات، ولاسيما للفئات المهمشة.
    会议得出的结论是,善政与人权的关系相辅相成,虽然对于善政的概念尚无全面的定义,但可以辨别出一些共同内容,包括参与、问责、透明、(国家) 责任以及特别是处于边缘地位群体的无障碍环境问题。
  4. فيما يتعلق بالاتجاهات التي يمكن استنباطها من آخر تقرير عن تكوين الأمانة العامة، أشارت اللجنة الاستشارية إلى التقدم المحدود الذي أُحرز في تحقيق المساواة بين الجنسين مع مرور الوقت والاتجاهات في تمثيل الدول الأعضاء على صعيد موظفي الأمانة العامة ككل (انظر الفقرات من 31 إلى 39 أعلاه).
    就从最近一份组成情况报告中可辨别出的发展趋势而言,行预咨委会提到了在随着时间推移实现性别均等方面的有限进展和秘书处全体工作人员中会员国代表性方面的一些趋势(见上文第31-39段)。

相关词汇

  1. "辣豆酱"阿拉伯文
  2. "辣酱"阿拉伯文
  3. "辣酱油"阿拉伯文
  4. "辨別名稱"阿拉伯文
  5. "辨别"阿拉伯文
  6. "辨别力"阿拉伯文
  7. "辨别界限"阿拉伯文
  8. "辨别能力"阿拉伯文
  9. "辨味"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.