×

资源冲突的阿拉伯文

读音:
资源冲突阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. ويتعاون موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في إطار مشروع مشترك للاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة، يتعلق بالنزاعات على الأراضي والموارد الطبيعية، في استضافة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بنيويورك.
    人居署和环境署一直在关于土地与自然资源冲突的欧盟和联合国联合项目框架下展开合作,该项目由开发署负责在纽约运作。
  2. وهي تشمل حالات التشرد الجديدة والممتدة على حد سواء؛ والتشريد الناجم عن النزاع المسلح والعنف الطائفي؛ والتشريد الناجم عن الصراع على الموارد بسبب تغير المناخ والكوارث الطبيعية.
    其中包括新出现的和长期存在的流离失所;武装冲突和族群暴力引发的流离失所;以及气候变化和自然灾害导致的资源冲突引发的流离失所。
  3. ومن المهم تقديم معلومات وأفكار ثاقبة عن كيفية تجنب النزاعات المتعلقة بالموارد بإشراك مجتمعات القطب الشمالي المحلية وأصحاب الحقوق مثل رعاة الرنة في مراحل التخطيط المبكرة في أي تنمية صناعية.
    重要的是提供有关信息和见解,显示如何在任何产业开发的早期规划阶段将北极地方社群和产权人(如驯鹿牧民)纳入其中以避免资源冲突
  4. وهذا يعني، بصدد المياه والمرافق الصحية، كفالة تنفيذ آليات تضمن توفير المياه للجميع على نحو مستدام، وحل الصراعات المحلية والإقليمية القائمة بشأن الموارد المائية، ومعالجة القضايا المتعلقة بإدارة الطلب على المياه.
    就水和卫生领域而言,这意味着应该确保建立可持续的供应机制,以可负担的价格为全民提供用水;解决地方和区域的水资源冲突;解决水需求管理的问题。
  5. وفي ظل نشوء نزاعات جديدة على الموارد والتطاحن لإحكام السلطة على الهياكل الحكومية الضعيفة، استحال على المنظمات الإنسانية في كثير من الأحيان القيام بعملياتها نتيجة لتزايد انعدام الأمن، لأسباب منها عدم تبين الجهة التي تحكم سيطرتها على مناطق العمل.
    面对新的争夺资源冲突及对脆弱的国家结构的权力争夺,人道主义组织往往因不安全状况日益加剧,包括因行动区内权威不明而无法开展行动。

相关词汇

  1. "资源、环境、人民与发展间相互关系方案信托基金"阿拉伯文
  2. "资源丰富的发展中国家经济发展模式"阿拉伯文
  3. "资源交付率"阿拉伯文
  4. "资源使用情况"阿拉伯文
  5. "资源保护"阿拉伯文
  6. "资源分配"阿拉伯文
  7. "资源分配框架"阿拉伯文
  8. "资源利用"阿拉伯文
  9. "资源动员的简化和统一工作队"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.