费用不变的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وإذ أشارت ممثلة الشبكة إلى أن مجموعة العناصر المقترحة ستحقق هدف اللجنة المتمثل في ثبات التكاليف، قالت إن الشبكة تلاحظ أن من المؤسف أنه سيتعين موازنة الزيادات في عنصر المشقة بتخفيض في بدلي التنقل، وعدم نقل الأمتعة الشخصية واللوازم المنزلية.
人力资源网注意到提议的一揽子办法将会实现委员会的费用不变的目标,但指出,遗憾的是,艰苦条件津贴的增加将不得不用调动和不搬迁津贴的减少来弥补。 - وفي ما يتعلق بالمكافآت النقدية، قال ممثل اتحاد الرابطات إن هناك دروسا ينبغي تعلمها من المشروع التجريبي المتعلق بالأجر مقابل الأداء، الذي طبق مرة واحدة فقط، وأعرب عن رأيه بأن تقديم مكافآت نقدية قد يؤدي إلى عدم الإنصاف، ولا سيما في حالات عدم تأثر التكلفة.
关于现金奖励,公务员协联的代表认为,可汲取一次性绩效薪资试点项目的经验教训。 他认为,现金奖励可能导致不公平现象,尤其是在费用不变的情况下。 - (ز) أن يصمم النظام المعمول به للأجور القائمة على الأداء، بالاقتران مع النماذج الثلاثة التجريبية المختارة، على أساس أن يكون محايدا من ناحية التكاليف، على أن يترك للجمعية العامة وغيرها من الهيئات التشريعية أن تقرر اعتماد موارد إضافية في ضوء فعالية النظام الجديد والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة وزيادة الاعتراف بالأداء أو أي أساس آخر؛
(g) 实际执行的按业绩计薪制度连同挑选的测试应用三种模式,应当以费用不变为目标;增拨资源要由大会和其他立法机构根据新制度的效能、效率增长、对业绩的较大确认或其他因素来作出决定;