贸易政策审查机制的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتطبق منهجية اﻷونكتاد لتقييم الكفاءة في التجارة، بصورة رئيسية، على مستوى المؤسسات ولذا فإنها ستكمل مبادرات التقييم التجاري اﻷخرى، كآلية استعراض السياسة التجارية التي أنشأتها منظمة التجارة العالمية )انظر اﻹطار اﻷول(.
贸发会议的贸易效率评估办法主要适用于企业一级, 并因此将辅助其它主动采取的贸易评估行动,诸如世贸组织的贸易政策审查机制(贸审机制)(参见方框1)。 - وينبغي تشجيع الدول على إجراء تقييمات مستقلة لآثار اتفاقات التجارة في الفقر وحقوق الإنسان وغيرها من الجوانب الاجتماعية، وينبغي أخذ هذه التقييمات بعين الاعتبار في سياق آلية استعراض السياسات التجارية والمفاوضات التجارية المقبلة.
应当鼓励各国对于贸易协议对穷人、人权和其他社会问题的影响开展独立评估,而这些评估应当在贸易政策审查机制进程以及今后贸易谈判的背景下加以考虑。 - كما توفر آلية استعراض السياسات التجارية التابعة لمنظمة التجارة العالمية وسيلة لاستعراض صنع القرارات المتعلقة بالسياسات التجارية، يمكن استخدامها لتعزيز حقوق المشاركة في سياق إصلاح التجارة العالمية، رغم أن هذا لم يحدث حتى الآن.
36 世贸组织贸易政策审查机制(贸审机制)也提供了审查贸易政策决策进程的手段,可用以推进全球贸易改革背景下的参与权,不过目前还远未做到这一点。 - 51- وينبغي تشجيع الدول على إجراء تقييمات مستقلة لآثار اتفاقات التجارة على الفقر وحقوق الإنسان وغيرهما من الجوانب الاجتماعية وينبغي أخذ تلك التقييمات بعين الاعتبار في سياق آلية استعراض السياسات التجارية والمفاوضات التجارية المقبلة.
应当鼓励各国对于贸易协议对穷人、人权和其他社会问题的影响开展独立评估,而这些评估应当在贸易政策审查机制进程以及今后贸易谈判的背景下加以考虑。 - ويجب إدراج الشواغل البيئية والاجتماعية بصورة تامة في هذه الاتفاقات، ويجب أيضا توسيع نطاق آلية استعراض السياسات التجارية لتشمل الشواغل البيئية والجنسانية والاجتماعية ذات الصلة، بما فيها احترام معايير العمل الأساسية بمشاركة من منظمة التجارة العالمية.
必须要充分纳入环境和社会方面的关切,在劳工组织参与的情况下,扩大贸易政策审查机制,顾及相关的环境、性别和社会关切,包括对劳工核心标准的尊重。