×

被通知国的阿拉伯文

读音:
被通知国阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وإذا وجدت دولة تم إخطارها أن تنفيذ التدابير المزمع اتخاذها ﻻ يتفق مع أحكام المادة ٥ أو المادة ٧، فعليها أن ترفق بالنتائج التي توصلت إليها شرحا مدعما بالمستندات يبيﱢن اﻷسباب التي تقوم عليها هذه النتيجة.
    如果被通知国认定执行计划采取的措施将不符合第5条或第7条的规定,则被通知国应在其结论中附上佐证说明,列举得出这一结论的理由。
  2. وإذا وجدت دولة تم إخطارها أن تنفيذ التدابير المزمع اتخاذها ﻻ يتفق مع أحكام المادة ٥ أو المادة ٧، فعليها أن ترفق بالنتائج التي توصلت إليها شرحا مدعما بالمستندات يبيﱢن اﻷسباب التي تقوم عليها هذه النتيجة.
    如果被通知国认定执行计划采取的措施将不符合第5条或第7条的规定,则被通知国应在其结论中附上佐证说明,列举得出这一结论的理由。
  3. تمتنع الدولة التي وجهت اﻹخطار، أثناء المشاورات والمفاوضات، عن تنفيذ التدابير المزمع اتخاذها أو السماح بتنفيذها لفترة ستة أشهر، إذا طلبت إليها ذلك الدولة التي تم إخطارها وقت قيامها باﻹبﻻغ، ما لم يتفق على خﻻف ذلك.
    在协商和谈判期间,如果被通知国在作出告知时提出请求,除非另有协议,通知国应在六个月期限内,不执行或不允许执行计划采取的措施。
  4. )أ( تمهل أي دولة من دول المجرى المائي وجﱠهت إخطارا بموجب المادة ١٢ الدول التي تم إخطارها فترة ستـة أشهـر تقـوم خﻻلهـا بدراسة وتقييـم اﻵثـار الممكنة للتدابير المزمـع اتخاذهـا وبإبﻻغ ما توصلت إليه من نتائج إليها؛
    (a) 按照第12条发出通知的水道国应给予被通知国六个月的期限来对计划采取的措施可能造成的影响进行研究和评价,并将结论告知通知国;
  5. قبل أن تقوم دولة من دول طبقة المياه الجوفية أو أن تسمح بتنفيذ أنشطة مزمع القيام بها يمكن أن يكون لها آثار سلبية ذات شأن على دول أخرى من دول طبقة المياه الجوفية، توجه هذه الدولة إلى تلك الدول إخطارا بذلك في الوقت المناسب.
    在实施或允许实施可能对其他含水层国造成重大不利影响的既定活动之前,含水层国应及时通知其他含水层国并提供现有的技术数据和资料,包括环境影响评估,使被通知国能够评价既定活动可能造成的影响。

相关词汇

  1. "被迫或非自愿失踪问题宣言"阿拉伯文
  2. "被迫放弃"阿拉伯文
  3. "被迫移徙"阿拉伯文
  4. "被迫移徙网"阿拉伯文
  5. "被迫迁徙"阿拉伯文
  6. "被通缉的"阿拉伯文
  7. "被遗弃的"阿拉伯文
  8. "被遗忘权"阿拉伯文
  9. "被陆地环抱的水域"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.