获得战略的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتلزم استدامة وتوطيد ذلك التوجه عن طريق بذل جهود حثيثة لعكس التوجه وتأمين المبلغ الكامل من الأموال الأساسية المقترحة حسبما هو محدد في الخطة الاستراتيجية، وتعزيز القابلية للتنبؤ، والتخطيط الفعال.
需要进行持续努力,保持和加强这一势头,扭转以前的那种趋势,确保全额获得战略计划中预测的核心资源,以加强可预测性和有效规划。 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقارير على أساس سنوي عن منح عقود شراء مخزون النشر الاستراتيجي لكافة الدول الأعضاء، لا سيما البلدان النامية والأقل نموا والبلدان الأفريقية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية؛
又请秘书长每年向大会报告所有国家,特别是发展中国家、最不发达国家、非洲国家和转型期经济国家获得战略部署储存采购合同的情况; - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقارير على أساس سنوي عن منح عقود شراء مخزون النشر الاستراتيجي لجميع الدول الأعضاء، ولا سيما البلدان النامية والبلدان الأقل نموا والبلدان الأفريقية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية؛
又请秘书长每年向大会报告所有国家,特别是发展中国家、最不发达国家、非洲国家和转型期经济国家获得战略部署储存采购合同的情况; - (د) الدعم الناجح الذي تقدمه نماذج تمويل موحدة وإمكانية موسعة للحصول على مخزون النشر الاستراتيجي لِبدء تشغيل ثلاث بعثات جديدة لحفظ السلام (بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان وبعثة الأمم المتحدة للمراقبة في الجمهورية العربية السورية وبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان).
(d) 标准化筹资模式和扩大获得战略部署储备渠道将成功支持开办三个新维持和平特派团(南苏丹特派团,联叙监督团和马里稳定团)。 - أما العناصر التي لا تزال تنتظر اتخاذ مجلس الأمن إجراءات أكثر فعالية بشأنها، فتؤكد بيرو مجددا وجهة نظرها بأنه يجب أن توفر الأمم المتحدة القوة الاستراتيجية الاحتياطية التي من شأنها أن تتيح نشر أصحاب الخوذ الزرق بالسرعة اللازمة.
关于尚待安理会采取更加有效行动的问题,秘鲁希望重申自己的观点,即联合国需要获得战略后备部队,使蓝盔部队能够以必要的紧迫速度进行部署。