英吉利海峡的阿拉伯文
[ yīngjílìhǎixiá ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- والتصور التشغيلي المماثل لممر بحر المانش يسمح بربط شبكات السكك الحديدية للبلدين فضلا عن نقل المركبات البرية على قطارات مكوكية بين محطتين طرفيتين إحداهما في إسبانيا والأخرى في المغرب.
这一功能设计类似英吉利海峡隧道,一方面可把两国的铁路网连接起来,另一方面可用穿梭火车在位于西班牙和摩洛哥的两个终点站之间运输汽车。 - 3- تعد بيليفيه (Bailiwick) جيرزي التي تبلغ مساحتها 45 ميلا مربعا أكبر جزر القنال وأكثرها سكانا، وهي تقع في القنال الإنكليزية على بعد 14 ميلاً من الساحل الشمالي الغربي لفرنسا و90 ميلاً من جنوب إنكلترا.
泽西辖区面积45平方英里,是海峡群岛中最大、人口最多的岛屿,位于英吉利海峡,距离法国西北海岸14英里,距离英国南部90英里。 - ويسمح التصميم الوظيفي المماثل لممر بحر المانش بربط شبكات السكك الحديدية للبلدين فضلا عن نقل المركبات البرية على قطارات مكوكية بين محطتين طرفيتين إحداهما في إسبانيا والأخرى في المغرب.
其功能设计类似英吉利海峡隧道,考虑到与两国的铁路网互相连接,此外,还考虑到陆路车辆搭乘穿梭列车穿越海峡,列车行驶于两个终点站之间,一个在西班牙,另一个在摩洛哥。 - ويسمح التصميم الوظيفي المماثل للنفق الأوروبي عبر بحر المانش بربط شبكات السكك الحديدية للبلدين فضلا عن نقل المركبات البرية على قطارات مكوكية بين محطتين طرفيتين إحداهما في إسبانيا والأخرى في المغرب.
其功能设计类似英吉利海峡隧道,考虑到与两国的铁路网互相连接,此外,还考虑到陆路车辆搭乘穿梭列车穿越海峡,列车行驶于两个终点站之间,一个在西班牙,另一个在摩洛哥。 - كما وافقت اللجنة الفرعية على توصيات بشأن الملاحة إلى الموانئ البولندية عن طريق منطقة مرور خليج غدانسك؛ وعلى تعديلات على التوصية المتعلقة بالملاحة في مداخل بحر البلطيق والتوصيات المتعلقة بالملاحة في القنال الإنكليزي ومضيق دوفر.
航行安全小组委员会还核准关于经格但斯克湾交通地区航行前往各波兰港口的建议;关于航行通过波罗的海入口的建议的修正案;关于航行通过英吉利海峡和多佛海峡的建议。