节气的阿拉伯文
[ jiéqi ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتعتبر مُنظمتي المحيطات عنصرا بالغ الأهمية في النظام الإيكولوجي العالمي، يوفر للبشرية موارد حيوية لا تحصى، ويشكل عنصرا أساسيا في ضبط استقرار المناخ.
本组织认为,海洋是全球生态环境的重要组成部分,海洋向人类提供无以计数的重要资源,并且是稳定地调节气候的重要因素。 - أما الخدمات الأخرى التي توفرها الموارد الجينية البحرية، مثل تنظيم المناخ وتوفير الأوكسجين، فلا تأخذها الأسواق في الاعتبار، ولكن ينبغي أيضا، مع ذلك، أن تؤخذ في الاعتبار في عملية صنع القرار.
海洋遗传资源提供的其他服务,诸如调节气候和氧气供应,还没有被市场考虑在内,但也应该在决策中加以考虑。 - ولذا فمن المهم في أي مجموعة من أجهزة الانتشار الغازي المحافظة بشكل دقيق وبصورة دائمة على درجة التفريغ في جميع النظم التكنولوجية، والحماية الآلية من الحوادث، وتنظيم تدفق الغاز بطريقة آلية دقيقة.
因此,在气体扩散工厂中严格、持续地保持真空,自动防止事故,准确自动调节气流对气体扩散工厂是很重要的。 - وكان بحر آرال أيضا بمثابة أداة تضبط أحوال المناخ وتخفف من حدة تقلبات الجو في المنطقة كلها، وتحدث أثرا إيجابيا في ظروف حياة السكان والزراعة والبيئة.
咸海还曾经是调节气候的水体,缓解了整个地区迥然不同的天气差别,给人们的生存条件、农业和环境状况带来了有利的影响。 - وأُعرب عن رأي مفاده أنه ينبغي تحسين الفهم العلمي لدور المحيطات في تنظيم المناخ، وآثار تغير المناخ على البيئة البحرية وينبغي العمل على تحسين التكنولوجيات المستخدمة لأغراض التخفيف من آثار المناخ().
有人表示,应该从科学方面更深入了解海洋调节气候的作用以及气候变化和各种用于减轻气候变化的技术对海洋环境的影响。