自交的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وﻻ تعد اﻻتفاقية سارية بالنسبة للدولة التي تنقضها بعد مرور ستة شهور من تاريخ إيداع صك النقض، لكنها تظل سارية بالنسبة للدول اﻷطراف اﻷخرى.
自交存退约书之日算起6个月后,本公约对该退约国即不再有效,但对其他缔约国应继续有效。 - وأُرفقت بخطاب الاعتماد مجموعة من الشروط الإضافية تنص على أن المدفوعات المتعلقة بقيمة المستندات تستحق بعد 24 شهراً من تاريخ الصفقة.
不可撤消信用证附有一套补充条件,其中规定,自交易日起24个月内应完成文件中所载价值的付款。 - ويبدأ نفاذ التعديل بعد ذلك بالنسبة لأي طرف آخر في اليوم التسعين التالي لإيداع ذلك الطرف وثيقة تصديقه على هذا التعديل أو قبوله أو إقراره.
其后任何其他缔约方自交存批准、接受或核准修正的文书后的第九十天起,该修正即开始对其生效。 - ويبدأ نفاذ التعديل بعد ذلك بالنسبة لأي طرف آخر في اليوم التسعين التالي لإيداع ذلك الطرف لوثيقة تصديقه على هذا التعديل أو قبوله أو إقراره.
其后任何缔约方自交存批准、接受或核准该修正案的文书后的第90天起,该修正案即开始对其生效。 - ويبدأ نفاذ التعديل بعد ذلك بالنسبة لأي طرف آخر في اليوم التسعين التالي لإيداع ذلك الطرف وثيقة تصديقه على هذا التعديل أو قبوله أو إقراره.
其后任何其他缔约方自交存批准、接受或核准修正案的文书后的第九十天起,该修正案即开始对其生效。