能源和矿产部的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتضم حكومة كوسوفو الجديدة وزيرتين (وزارة الطاقة والمناجم ووزارة العدل) ونائبتي وزير (وزارة الثقافة والشباب والرياضة، ووزارة الصحة)، مقارنة بوزيرة واحدة ونائبة وزير واحدة في الحكومة السابقة.
科索沃新政府包括两名女部长(能源和矿产部及司法部)和两名女副部长(文化、青年和体育部及卫生部),而前任政府只有一名女部长和一名女副部长。 - في عام 1995، أُنشئ مركز البحوث والتدريب في مجال الطاقة تحت إشراف وزارة الطاقة والمناجم الإريترية. ويتمثل الهدف الرئيسي للمركز في بحث وتطوير مختلف تكنولوجيات الطاقة المتجددة، وتم اختيار موضوع تحسين مواقد الطهو ونشرها كمشروع رئيسي.
1995年,在能源和矿产部主持下设立了能源研究和培训中心,其主要目标是研究和开发不同的可再生能源技术,其中改进和推广炉灶被确定为一个关键项目。 - ووضع أولئك الخبراء تقارير تتضمن توصيات للبلد، ترمي إلى تحسين فعالية أداء السلطة التنظيمية، يجري تنفيذ بعض منها، كما هو الحال بالنسبة إلى الدورة الدراسية الوطنية للتأهب للطوارئ الإشعاعية، التي يجري تدريسها بمقر وزارة الطاقة والمناجم، برعاية الوكالة.
这些专家编制报告,向本国提出建议,以提高管制当局的管理效力。 一些建议正在执行,例如由原子能机构赞助在能源和矿产部总部举办国家辐射应急准备训练班。 - 79- وقامت دولة بيرو، بدعم من المجلس الوطني لشؤون البيئة ووزارة الطاقة والمناجم، بوضع نظام لتقدير الأثر البيئي، بمشاركة عدة قطاعات مشاركة عامة وبتنسيق شامل فيما بينها، ضماناً لاستيفاء الشركات التجارية لمعايير الحماية البيئية وشروطها.
在此背景下,秘鲁政府在国家环境委员会、能源和矿产部的协助下建立了一个环境影响评估制度,确保公民参与和多部门协调,并督促各企业遵守环境保护的标准和要求。 - ووزارة الطاقة والتعدين على اتصال مستمر بالهيئة التنظيمية للعلاقات مع البلدان المتاخمة لغواتيمالا في المجال النووي، وذلك لتحسين نظام الإشعار عن نقل المواد المشعة الخاضعة للرقابة وغير المسجلة، تنفيذا لمدونة قواعد السلوك بشأن سلامة وأمن المواد المشعة والتوجيهات التكميلية المتعلقة بتصديرها واستيرادها.
能源和矿产部经常与危地马拉邻国就核问题进行交流,更及时通报转让受管制和未登记放射性材料的情况,以便执行《放射源安全和安保守则》和《放射源进出口指南》。