联合国建筑物的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويشغل النظام الجديد حيزا أقل حجما ويتيح القدرة على تحليل شرائط الفيديو المستخدمة في اكتشاف الأخطار التي تهدد مباني مكاتب الأمم المتحدة والحد منها إلى أدنى مستوى.
新系统使用较少的存储,还具备视频分析能力,用于检测对联合国建筑物的威胁,尽量减少威胁。 - وجرى نقل نحو ٤٠٠ ١ مدني من تيمور الشرقية الذين هربوا من اﻹرهاب في منطقة ديلي وغيرها من المواقع والتجأوا إلى مجمع اﻷمم المتحدة، إلى مكان آمن في إطار عملية اﻹجﻻء التي قامت بها اﻷمم المتحدة.
大约有1 400多名东帝汶人因逃避帝力和其他地方的恐怖活动而在联合国建筑物内避难。 - كما ندين بقوة استهداف وقصف القوات الإسرائيلية للبنية التحتية المدنية ومباني الأمم المتحدة والمرافق الإعلامية، ونأسف لذلك.
我们再次强烈谴责一切暴力和恐怖行径及其支持者,并强烈谴责和痛斥以色列军队袭击和轰炸民用基础设施、联合国建筑物和媒体设施的行径。 - فهو يلبي على أحسن وجه مبادئ الرؤية، بأقل التكاليف، وينطوي على أقل قدر من المخاطر، وسيستوعب معظم موظفي الأمم المتحدة في مبنى مشيد حديثا تملكه الأمم المتحدة.
它能最好地满足愿景原则,费用最低,风险最小,可以让联合国大多数工作人员在一个新建造、新拥有的联合国建筑物内办公。 - وبالإضافة إلى ذلك، لاحظ المجلس بشكل خاص تشتت مباني الأمم المتحدة في نيروبي والاستخدام غير الكفء لمراكز المؤتمرات من قبل مكاتب الأمانة العامة الموجودة خارج المقر ومن قبل اللجان الإقليمية.
不仅如此,委员会尤其注意到,位于内罗毕的联合国建筑物位置分散,秘书处总部以外各办事处以及各区委员会未有效利用会议中心。