联合国国际贸易法委员会仲裁规则的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- تتألف القواعد الإجرائية لتسيير الإجراءات أمام فريق المحكمين من قواعد التحكيم التي وضعتها لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (قواعد الأونسيترال للتحكيم)، بنصها المعدل إلى الحد اللازم من قبل المجلس التنفيذي.
仲裁员小组程序的程序规则须包括经执行局视必要修订的联合国国际贸易法委员会仲裁规则(贸易法委员会仲裁规则)。 - " 1- تعتمد قواعد الأونسيترال للتحكيم بصيغتها المنقّحة في عام 2010 الواردة في المرفق الأول لهذا التقرير؛
" 1. 通过联合国国际贸易法委员会第四十三届会议工作报告附件一所载《联合国国际贸易法委员会仲裁规则》2010年修订本; - " وإذ تعتقد أن قواعد الأونسيترال للتحكيم بصيغتها المنقّحة في عام 2010 لتجسيد الممارسات الراهنة ستعزّز كثيرا كفاءة التحكيم في إطار تلك القواعد،
" 相信体现了现行惯例的《联合国国际贸易法委员会仲裁规则》2010年修订本将大大提高根据《规则》仲裁的效率, - " 3- تطلب إلى الأمين العام أن يبذل قصارى جهده لضمان أن تصبح قواعد الأونسيترال للتحكيم بصيغتها المنقّحة في عام 2010 معروفة ومتاحة عموما. "
" 3. 请秘书长做出一切努力,确保《联合国国际贸易法委员会仲裁规则》2010年修订本广为人知,可普遍查取。 - كما أنها تؤيد ما قررته اللجنة من إعطاء الأولوية لقيام الفريق العامل بتنقيح قواعد الأونسيترال للتحكيم، وعلى هذا الفريق أن يقوم خصوصا بدراسة الآثار التي تترتب على الاتصالات الإلكترونية في هذا السياق.
阿尔及利亚还同意委员会决定优先重视由工作组修订《联合国国际贸易法委员会仲裁规则》,规则应特别审查电子通信的含义。