罗斯海的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وفي شبه جزيرة أنتاركتيكا، وخليج بريدز، وبحر روس يجري العمل في إعداد خطط إقليمية للطوارئ المتعلقة بتسرب النفط ﻷغراض المناطق التي يعمل فيها أكثر من مستغل وطني واحد.
在南极半岛、普里兹湾和罗斯海地区,正在为涉及一个以上国家经营人的地区进行制订区域漏油应急计划的工作。 - وقد مكنت هذه العملية موظفي الجمارك من تمثيل خطة التصدي الفوري في دليل العمليات الجمركية، وذلك من خلال فريق التصدي لحالات الطوارئ (وحدة التصدي للحوادث التابعة لجمارك ماتاموروس).
对此,通过设立紧急情况管理小组(马塔莫罗斯海关事故应急指挥部),海关人员执行《海关运作立即反应计划》。 - وخلال العقود الأخيرة، رسمت خرائط القطاع الروسي من المحيط المتجمد الشمالي باستخدام المسوحات الجوية المغناطيسية بقياسات مختلفة تنوعت فيها الدقة من بضعة أعشار من nII إلى وحدات كاملة من nII.
最近几十年,对北冰洋俄罗斯海区进行了各种规模的航空地磁测量,其精确度从十分之几nTl到几nTl单位不等。 - وألقيت أجهزة متفجرة وهمية داخل مباني وكالات تابعة للاتحاد الروسي في الخارج في كل من بلغاريا، وبولندا، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، والدانمرك، وفرنسا، والنمسا، وهنغاريا، وهولندا.
在奥地利、保加利亚、丹麦、法国、匈牙利、荷兰、前南斯拉夫的马其顿共和国和波兰的俄罗斯海外机构曾被投掷假爆炸装置。 - وذكرت بيلاروس أيضاً أن سلطات التراخيص فيها منحت كل التراخيص والأذون المطلوبة في الوقت المناسب وأن السلطات الجمركية في بيلاروس خلصت جميع المواد المستوردة بدون رسوم جمركية.
白俄罗斯还表示,许可证发放机构按时发放了所有必要的许可证和特许证,白俄罗斯海关部门也对所有进口物品免关税放行。