综合机制的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 91-8- مواصلة جهودها الرامية إلى حث وتيرة عملياتها الجارية لوضع آلية شاملة بهدف المضي في تعزيز حقوق الإنسان وحرياته وحمايتها (سري لانكا)؛
8 继续努力,进一步加快建立促进和保护人权与自由综合机制的进程(斯里兰卡); - غير أن إنشاء العديد من الصناديق الجديدة يمكن أن يسفر عن ضرورة إنشاء آلية كمظلة لتنسيق إدارة جميع الصناديق تحت إدارة مؤتمر الأطراف.
建立几个新基金可能需要同时建立一个综合机制以协调管理缔约方会议领导下的所有基金。 - ولا توجد، حتى هذا التاريخ آلية شاملة لتنظيم المفاوضات مع الدائنين من القطاع الخاص، الأمر الذي يشكل تحديا خاصا للبلدان المدينة المتوسطة الدخل.
迄今为止,还没有综合机制来组织与私人债主谈判,这是对中等收入债务国的一个特殊挑战。 - وقد خصصت البلدان التي نجحت في هذا الصدد موارد وطنية واستحدثت آليات متكاملة لتقديم حوافز في مجالات البحث والتطوير، والتدريب والبنية التحتية والاستثمار().
已在这方面取得成功的国家投入了国家资源,制定了综合机制,用以推动研发、培训、基础设施、投资奖励措施。 - وينبغي للدول أن تصوغ، على الصعيد الوطني، نهجا متكاملا مشتركا بين الأجهزة وأن تدعم، على الصعيد الإقليمي، إنشاء أفرقة مشتركة لضمان اتباع استراتيجية منسقة وفعالة.
各国还应当在国家一级建立多机构综合机制,并在区域一级支持建立联合小组,以确保协调一致和有效的战略。