综合技术合作方案的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ومنذ بدء الدورة التدريبية لمراجعي الحسابات في إطار برنامج التعاون التقني المتكامل، تدرب أيضا 273 شخصا من 136 دولة من خلال 19 دورة دراسية إقليمية().
自综合技术合作方案审计员培训课程开始以来,来自136个国家的273人通过19个区域课程接受了培训。 - كما رحّبت المجموعة باقتراح إنشاء برنامج شامل للتعاون التقني في منطقة البحر المتوسط من المزمع أن تنفّذه اليونيدو بالتعاون مع " الاتحاد من أجل المتوسط " .
77国集团还欢迎制定地中海区域综合技术合作方案的建议,该方案将由工发组织与地中海联盟合作实施。 - 12- وضعت المنظمة البحرية الدولية برنامجاً للتعاون التقني المتكامل، يهدف إلى مساعدة الحكومات التي تفتقر إلى المعرفة التقنية والموارد اللازمة على تشغيل صناعة الشحن بنجاح().
海事组织制定了一项综合技术合作方案,以便向那些缺乏成功运营海运业所必需技术知识和资源的政府提供援助 。 - وحثّ المانحين على تقديم الدعم المالي المناسب لتمكين اليونيدو من تنفيذ مجموعة برامجها في مجال التعاون التقني على أكمل وجه، ومن تعزيز الأنشطة التي تضطلع بها بوصفها محفلاً عالمياً.
他促请捐助方提供充分财政支助,使工发组织能够全面执行其一系列综合技术合作方案及加强其全球论坛活动。 - وفي العقد الأخير، تم تحديد عدة مجالات موضوعية جديدة وإدراجها في برنامج التعاون التقني المتكامل، من قبيل تعزيز الربط بين البرنامج والأهداف الإنمائية للألفية().
在过去十年中,确定了一些新的专题领域并将其列入了综合技术合作方案,如促进综合技术合作方案与千年发展目标之间的联系。