×

维持机构的阿拉伯文

读音:
维持机构阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وجرت عمليات محاكاة مشتركة بين وحدة التدخل التابعة للشرطة وقيادة الوحدات الخاصة التابعة لوزارة الدفاع الوطني المعنية بمكافحة الإرهاب. كما يجري الاتصال والتنسيق باستمرار بين الوكالات.
    警方反应组和国防部特种部队的反恐特别指挥股联手进行模拟演习,还经常维持机构间通信和协调。
  2. وقد اضطلع المكتب الإقليمي لشرق آسيا والمحيط الهادئ، والمكتب الإقليمي لجنوب آسيا بدور قيادي في إنشاء فريق الأمم المتحدة المتعدد الوكالات المعني بتطوير التقييم في آسيا والمحيط الهادئ، والعمل على استمرار نشاط هذا الفريق.
    东太办事处和南亚区域办事处在建立和维持机构间联合国亚洲和太平洋评价发展小组方面发挥了领导作用。
  3. ' 2` تعاريف هيكل البيانات وتعاريف هيكل البيانات الفوقية المتاحة، بما في ذلك الأعمال الجارية، مع توفير إمكانية التصفح على أساس المجال، والوكالة المتعهدة، والبلد، والمنظمة الدولية، والروابط الموصلة إلى التطبيقات؛
    ㈡ 现有数据集定义和元数据集定义,包括进行中的工作,按领域、维持机构、国家、国际组织执行工作链接分列检索,
  4. فكي تصان ذاكرة المؤسسة وتعقلَن وتوحَّد السجلات، تم تحديث نظام الإدارة الإلكترونية للوثائق وتزويده بالبريد الإلكتروني ووثائق إلكترونية أخرى في غضون عام 2003.
    为了维持机构经验传承,使档案合理化并将其合并,2003年,更新了难民署的电子文件管理系统,并使其与电子邮件和其他电子文件融为一体。
  5. وسيتطلب ذلك بدوره مزيدا من التمحيص في تكلفة الأنشطة لاستبيان وتبرير مستويات استرداد التكاليف المطلوبة للحفاظ على قدرة المؤسسة على الاضطلاع بولاياتها على نحو فعال من حيث التكلفة.
    这就需要能够更深入地了解各项活动成本,以告知维持机构以具有成本效益的方式完成任务的能力所需的费用回收水平并证明其合理性。

相关词汇

  1. "维持和平部队"阿拉伯文
  2. "维持和平部队士兵"阿拉伯文
  3. "维持基数"阿拉伯文
  4. "维持施肥"阿拉伯文
  5. "维持日粮"阿拉伯文
  6. "维持独立国家联合体成员国主权、领土完整和边界不可侵犯的宣言"阿拉伯文
  7. "维持现状协定"阿拉伯文
  8. "维持现状承诺"阿拉伯文
  9. "维持现状条款"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.