等位的阿拉伯文
[ děngwèi ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإذا لم يقنَّن في شكل صك ملزم قانوناً وعلى قدم المساواة مع غيره من الحقوق، فستكون هناك ثغرة في تطبيقه.
不把这项权利编纂成具有法律约束力的文书,不把该权利与其它权利置于同等位置,在实施这项权利方面就会有缺陷。 - ويستعان في النهج الأول بفريق من الخبراء يقوم بعملية تحليل إحصائي لتواتر السلالات الجينية البديلة بناء على مواصفات الحمض الخُلوي النووي للأشلاء البشرية التي أخذت من مسرح الجريمة البالغ عددها 33.
一种方法是由一个专家小组根据案发现场搜集到的33块人肢体部位的核DNA图谱,进行等位基因频率统计分析。 - أصحاب الفخامة والسعادة، إن الرسالة واضحة، يجب أن يحتل تغير المناخ العالمي مكانه إلى جانب الأخطار التي ظلت تستأثر بشكل معتاد بأكبر قدر من الاهتمام الدولي، وهي الصراع والفقر وانتشار الأسلحة الفتاكة.
局势已很清楚。 必须将全球气候变化与冲突、贫穷、致命武器的扩散等历来独占政治议程头等位置的威胁同等对待。 - بالنسبة إلى هوية المفجر الانتحاري، جمعت اللجنة واستعرضت النتائج التي استخلصتها من عدد كبير من التحليلات الجارية والمكتملة للأسنان والنظائر وتواتر الجينات المتضادة والمعاينات المشمولة بالتحقيقات.
关于自杀炸弹手的身份,委员会汇总和审查了正在进行和已经完成的正牙学、同位素和等位基因频率大量分析及调查研究的结果。 - فكل دولة من الدول الأعضاء، بغض النظر عن نصيبها في الميزانية، تمتلك حصة متساوية في الأمم المتحدة، وينبغي أن تكون لها بالتالي أصوات متساوية بشأن كيفية إدارة الأمم المتحدة.
每一个会员国,不管在预算中所承担份额的大小,在联合国都占有同等位置,因此在联合国的运作方式问题上应享有平等的发言权。