穆斯林族的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وساور أعضاء الطائفة المسلمة مرات عدة مخاوف شديدة بسبب استجواب وكلاء مكتب التحقيقات الفيدرالي(2) لهم أو قوائم الأعضاء المطلوبة من المساجد أو تحيز العديد من وسائط الإعلام.
穆斯林族群的成员由于联邦调查局人员 的讯问、要求清真寺提供信徒的名单以及许多媒体有欠公正的报导而多次感受到很大的恐惧。 - وأجرى أعضاء المجلس تبادلا للآراء بشأن هذه المسألة، ودعوا الحكومة إلى التصدي على وجه السرعة للعنف الطائفي في ولاية راخين والعمل بصورة حثيثة من أجل تحقيق المصالحة بين الطائفتين البوذية والمسلمة.
安理会成员就这一问题交换了意见,呼吁政府紧急处理若开邦的族群暴力问题,努力促成佛教徒和穆斯林族群之间的和解。 - 190- وتعرب اللجنة عن تقديرها لمساهمة المعهد الألماني لحقوق الإنسان، ومنظمات غير حكومية تعنى بقضايا حقوق الإنسان والعنصرية، وممثلين عن الطائفتين اليهودية والمسلمة في صياغة هذا التقرير.
委员会赞赏德国人权研究所、从事研究人权和种族主义问题的非政府组织、以及犹太族群和穆斯林族群的代表对编写本报告作出的贡献。 - 3- وتعرب اللجنة عن تقديرها لمساهمة المعهد الألماني لحقوق الإنسان، ومنظمات غير حكومية تعنى بقضايا حقوق الإنسان والعنصرية، وممثلين عن الطائفتين اليهودية والمسلمة في صياغة هذا التقرير.
委员会赞赏德国人权研究所、从事研究人权和种族主义问题的非政府组织、以及犹太族群和穆斯林族群的代表对编写本报告作出的贡献。 - وأجرى أعضاء مجلس الأمن تبادلا للآراء بشأن هذه المسألة، ودعوا الحكومة إلى التصدي على وجه السرعة للعنف الطائفي في ولاية راخين والعمل بصورة حثيثة من أجل تحقيق المصالحة بين الطائفتين البوذية والمسلمة.
安全理事会成员交换了关于这一问题的意见,呼吁政府紧急处理若开邦的族群暴力问题,努力实现佛教和穆斯林族群之间的和解。