科索沃和梅托希亚自治省的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- كما دعت الأمم المتحدة إلى ضمان تقيد البعثات العاملة في إقليم مقاطعة كوسوفو وميتوهيا المتمتعة بالحكم الذاتي تقيدا صارما بالتصرف ضمن إطار قائم على موقف محايد، على النحو المتوخى في القرار 1244 (1999).
我国政府还吁请联合国确保在科索沃和梅托希亚自治省领土执行任务时严格遵守第1244(1999)号决议构想的地位中立框架。 - إن حكومة جمهورية صربيا تكرر الإعراب عن اقتناعها بأنه لا يمكن التغلب على حالات التوتر إلا عبر المفاوضات وفي ظل الاحترام التام لحقوق السكان الصرب ومصالحهم في شمال مقاطعة كوسوفو وميتوهيا المتمتعة بالحكم الذاتي.
塞尔维亚共和国政府重申其信念,即只有通过谈判和充分尊重科索沃和梅托希亚自治省北部地区塞族人的权益,紧张局势才能消除。 - وهكذا تمكَّن جميع الأشخاص المشردين من إقليم مقاطعة كوسوفو وميتوهيا من القيام، في جملة أمور، بتجديد إدخال بيانات المولد في سجل المواليد الذي كانوا مسجلين فيه من خلال إجراءات ملائمة.
因此,除其他外,来自科索沃和梅托希亚自治省的所有国内流离失所者已能够通过适当程序,在原来已经登记的出生登记处重新登记出生资料。 - وبعد مرور ستة أعوام على نشر بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، لم يتم تحقيق أي من الشروط اللازمة للعودة الآمنة للمشردين داخليا إلى كوسوفو وميتوهيا.
在派出联合国科索沃临时行政当局特派团(科索沃特派团)六年以后,境内流离失所者安全返回科索沃和梅托希亚自治省的各项必要条件仍然未能实现。 - وأضافت أن بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو تم نشرها في مقاطعة كوسوفو وميتوهيا المتمتعة بالحكم الذاتي، وهي جزء من أراضي صربيا بموجب قرار مجلس الأمن 1244 (1999).
根据安全理事会第1244(1999)号决议,已经在塞尔维亚领土范围内的科索沃和梅托希亚自治省部署了联合国科索沃临时行政当局特派团。