甲拌磷的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأضاف العضو المعين من كندا أن الفوريت لم يستخدم إلا في ولاية واحدة من بين 11 ولاية في كندا، وأن الاستخدام الوحيد المتبقي بالنسبة للبطاطس هو لمكافحة الدودة السلكية، وهو ما يؤكد التقييد الشديد.
加拿大委员补充说,在加拿大11个省中,只有1个省使用甲拌磷,并且只能用它来控制马铃薯上的切根虫,这证明确实是在严格限用。 - وخلصت اللجنة إلى أن الإجراء التنظيمي النهائي الذي اتخذته كندا استناداً إلى الوثائق الداعمة المتاحة وفر أساساً عريضاً بالقدر الكافي بحيث يسمح بإدراج الفوريت في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام ضمن فئة مبيدات الآفات.
委员会的结论认为,加拿大采取的最后管制行动是以可用佐证文件为基础,为将甲拌磷列入《鹿特丹公约》附件三农药类提供了充分和广泛的依据。 - وتؤيد تقارير الحوادث عن نفوق الطيور والثدييات في كندا، والولايات المتحدة الأمريكية، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا والشمالية الاستنتاج بأن الفوريت يشكل خطراً كبيراً على الطيور والحياة البرية.
有关在加拿大、美利坚合众国和大不列颠及北爱尔兰联合王国发生的鸟类和哺乳动物死亡事件报告都支持这样一种结论,即甲拌磷对鸟类和野生动植物构成严重风险。 - وخلصت اللجنة في اجتماعها الخامس إلى أن الإخطار المقدم من كندا عن الإجراء التنظيمي النهائي بشأن الفوريت قد استوفى متطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول وجميع معايير المرفق الثاني للاتفاقية.
委员会在其第五次会议上得出的结论认为,加拿大有关对甲拌磷采取最后管制行动的通知书符合《公约》附件一中关于资料方面的要求及附件二中规定的所有标准。 - 113- وبناءً على ذلك، ونظراً لأن إخطاراً واحداً فقط عن إجراء تنظيمي نهائي من أحد إقليمي الموافقة المسبقة عن علم قد استوفى معايير المرفق الثاني، فقد اتفق على أنه لا يمكن اقتراح إدراجه في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام في الوقت الحالي.
113.因此,鉴于只有来自一个知情同意区域的一份最后管制行动通知书符合附件二中标准,故委员会认为目前无法建议将甲拌磷列入《鹿特丹公约》附件三。