特遣队所属装备干事的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (ج) موظف واحد من الرتبة ف-4 لشغل وظيفة مسؤول عن المعدات المملوكة للوحدات، وموظف واحد من الرتبة ف-4 للقيام بمهام إدارة الممتلكات في قسم المعدات المملوكة للوحدات وإدارة ممتلكات الوحدات؛
(c) 特遣队所属装备和财产管理科1个P-4特遣队所属装备干事员额和1个P-4财产管理干事员额; - وبناء على ذلك، يقترح إنشاء وظيفة مؤقتة لموظف لشؤون المعدات المملوكة للوحدات (ف-3) من أجل ترشيد مستويات المسؤولية التي يضطلع بها حاليا رؤساء الأفرقة في فئة الخدمة الميدانية.
因此,拟设1个特遣队所属装备干事(P-3)的临时职位,以使目前由外勤人员职类的队长承担的职责在级别上合理化。 - 217- وأبلغت الإدارة المجلس بأن مكتب دعم البعثات قام، عقب مراجعة الحسابات، بإعداد توصيفات عمومية لوظائف رؤساء الوحدات المعنية بالمعدات المملوكة للوحدات وموظفي المعدات المملوكة للوحدات في بعثات حفظ السلام.
维持和平行动部通知委员会,审计完成后,特派团支助厅已拟定特遣队所属装备股股长以及各维持和平特派团特遣队所属装备干事的通用职务说明。 - ويعكس ملاك الموظفين هذا اقتراح إلغاء ثلاث وظائف لموظفين لشؤون المعدات المملوكة للوحدات (1 ف-4 و 2 ف-3) ووظيفة واحدة لمساعد لشؤون المعدات المملوكة للوحدات (من فئة الخدمات العامة الوطنية) لم تعد هناك حاجة إليها.
这一人员配置反映拟裁撤现已不再需要的3个特遣队所属装备干事员额(1个P-4和2个P-3)和1个特遣队所属装备助理员额(本国一般事务人员)。 - ويطلب إنشاء وظيفة واحدة لموظف مسؤول عن المعدات المملوكة للوحدات (ف-4) للوفاء بالمتطلب ذي الأولوية القاضي بإجراء تقييم وتحليل شاملين وجيدي التوقيت لأداء البلدان المساهمة بقوات والبلدان المساهمة بأفراد شرطة ومدى امتثالها لالتزاماتها بموجب مذكرات التفاهم، في جميع البعثات.
需设立一个特遣队所属装备干事员额(P-4),重点负责全面、及时地评价和分析所有特派团部队和警察派遣国的业绩及履行谅解备忘录所定义务的情况。