特立尼达和多巴哥人的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- 31- ثم إن وجود صحف يومية وأسبوعية في ترينيداد وتوباغو، وكذا العديد من محطات الإذاعة التي تبث برامج حوارية واتصال مباشر عدة تناقش تقريباً كل جانب من الحياة الوطنية، يؤكد أن حرية التعبير والصحافة حقيقة واقعة في ترينيداد وتوباغو.
在特立尼达和多巴哥发行多种日报和周报,并有若干广播电台,播放各具特色的脱口秀和就民生问题的方方面面展开辩论的即时互动节目,这突出说明了在特立尼达和多巴哥人们确实享有言论自由和新闻自由。 - وسعياً إلى مواءمة التشريعات الداخلية مع المعايير الدولية ومراعاةً للتنوع العرقي لسكان ترينيداد وتوباغو، فقد أجرت وزارة الشؤون الجنسانية والنهوض بالشباب والأطفال المشكَّلة حديثاً مشاورةً عامة على مستوى الدولة في بورت أوف سبين في عام 2011 من أجل جمع معلومات ذات صلة يُسترشد بها في عملية الإصلاح التشريعي.
新设立的性别、青年和儿童发展部着力将国内立法与国际标准接轨,考虑到特立尼达和多巴哥人口中现存的族裔多样性问题,与2011年在西班牙港举行了一次全国范围的公开磋商,收集相关信息,为立法改革提供资料。