特别军事法庭的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبعد التحقيق معها، أحيل أفرادها إلى المحكمة العسكرية المختصة، ولا يزالون قيد المحاكمة بانتظار القرار القضائي المناسب، وسنبين لاحقا في جوابنا على السؤال رقم 5 تفاصيل هذه القضية.
审讯之后,决定由特别军事法庭对他们进行审判。 他们仍在等待司法程序的结果和适当的法律判决。 对问题5的答复将对此案作充分阐述。 - 1803- ويمكن استئناف قرار صادر عن محكمة إقليمية أو محكمة خاصة أمام محكمة الاستئناف العسكرية التي يحتاج قرارها النهائي إلى تصديق رئيس هيئة الأركان العامة بعد التشاور مع المدعي العام العسكري.
地区军事法庭或特别军事法庭的裁决可向军事上诉法院提出上诉,经与军法检察长协商之后,上诉法院的最终裁决可能需要得到总参谋长的确认。 - وسُنَّ نص مشابه في قانون الجيش (2006)()، فوضع مرتكبي الانتهاكات بحكم الواقع خارج نطاق أي معاقبة إذ تعالج لجنة خاصة التحقيقات في حالات التعذيب والاختفاء، بينما تقوم محكمة عسكرية خاصة بالملاحقة.
《军队法》(2006年) 中颁布了类似的规定,由于是一个特别委员会负责酷刑和失踪案的调查并且在一个特别军事法庭上检控,所以肇事者事实上受不到任何惩罚。 - ويرد في المادة 62 من القانون العسكري لعام 2007 حكم ينص على إنشاء لجنة برئاسة نائب المدعي العام للتحقيق في قضايا الفساد والسرقة وممارسة التعذيب وحالات الاختفاء، ويجري النظر في هذه القضايا أمام المحكمة العسكرية الخاصة.
根据2007年《军事法》第62条,要成立以副总检察长为首的委员会,调查涉及腐败、盗窃、酷刑和失踪问题的案件,此类案件诉讼由特别军事法庭处理。 - (د) ولم تكن المحكمة العسكرية الخاصة التي حاكمت السيد ملاولو محكمة مستقلة أو غير متحيزة، إذ أن رئيس الدولة والمجلس الحاكم المؤقت هما اللذان قاما باختيار أعضاء هذه المحكمة وهما اللذان ارتكبت الجريمة المزعومة في حقهما.
对Malaolu先生进行审判的特别军事法庭既不独立又不公正,这体现在其成员是国家首脑和临时领导委员会(PRC)亲自选定的,而所指控的罪行正是对该委员会犯下的。