×

爆炸武器的阿拉伯文

读音:
爆炸武器阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وقد وجهتُ الانتباه باستمرار إلى القلق المتنامي لدى الأمم المتحدة، ولجنة الصليب الأحمر الدولية، والمجتمع المدني، وعدد متزايد من الدول الأعضاء، بشأن ضرورة الاستمرار في تعزيز حماية المدنيين من الأسلحة المتفجرة المستخدمة في المناطق المأهولة بالسكان.
    我一直提请联合国、红十字国际委员会、民间社会和越来越多的会员国注意,需要进一步加强对平民的保护,不在居民区使用爆炸武器
  2. وقالت إن البلد لم ينتظر ذلك الحين لتقديم مساهمة قدرها 7.5 ملايين دولار في إطار المساعدة الإنسانية إلى لبنان، منها 000 500 دولار لإزالة الذخائر غير المنفجرة.
    它曾打算在2006年年底以前宣布接受《议定书》约束,但在此之前已经为黎巴嫩提供了750万美元人道主义援助,其中50万美元用于清除未爆炸武器
  3. وكررت وكيلة الأمين العام الدعوة التي وجهها الأمين العام إلى تجنب استخدام الأسلحة المتفجرة ذات الآثار الواسعة النطاق في المناطق المأهولة بالسكان، وتعهدت بتشجيع الدول الأعضاء على الاعتراف بما تخلفه هذه الأسلحة من آثار إنسانية.
    副秘书长重申秘书长的呼吁,即避免在人口稠密地区使用可能造成大面积影响的爆炸武器,并承诺提高会员国对这些武器的人道主义影响的认识。
  4. وأعرب بعض الدول الأعضاء عن قلقه من الأثر المزعزع للاستقرار لتدفقات الأسلحة غير المشروعة والأثر العشوائي للأسلحة المتفجرة على السكان المدنيين، وأكدوا أيضا على دور معاهدة تجارة الأسلحة في منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة التقليدية والقضاء عليه.
    一些会员国对非法武器流动破坏稳定和爆炸武器滥杀滥伤平民的影响表示关切,并强调《武器贸易条约》在防止和消除常规武器非法贸易方面的作用。
  5. وقال إن بدء نفاذ البروتوكول الخامس يكتسي أهمية هائلة على المستوى الإنساني، وإن اليابان تعاونت تعاوناً نشطاً، حتى قبل اعتماد البروتوكول، مع أفغانستان وكمبوديا وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية على إزالة الذخائر غير المنفجرة والألغام الأرضية.
    从人道主义的角度来说,《第五议定书》的生效具有重大意义。 即使在通过前,日本已向阿富汗、柬埔寨和老挝人民民主共和国提供合作,排除未爆炸武器和地雷。

相关词汇

  1. "爆炸攻击"阿拉伯文
  2. "爆炸效果"阿拉伯文
  3. "爆炸材料"阿拉伯文
  4. "爆炸极限"阿拉伯文
  5. "爆炸案"阿拉伯文
  6. "爆炸武器身亡者"阿拉伯文
  7. "爆炸波"阿拉伯文
  8. "爆炸点"阿拉伯文
  9. "爆炸物"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.