法治司的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأبلغت اللجنة كذلك بأن الحالة الخاصة المتعلقة بالجنود الأطفال سيتولى معالجتها موظف لشؤون حقوق الإنسان معني بحماية الأطفال يشغل وظيفة مخصصة لذلك (ف-4) اقترح إنشاؤها في شعبة حقوق الإنسان والعدالة الانتقالية وسيادة القانون.
行预咨委会进一步获悉,儿童兵的具体情形将由拟在人权、过渡时期司法和法治司设立的专职儿童保护人权干事(P-4)处理。 - 26- وخلال عام 2013، زار موظفون من شعبة حقوق الإنسان والعدالة الانتقالية وسيادة القانون أكثر من 30 مركز احتجاز، معظمها في المنطقة الغربية لليبيا حيث يوجد أكبر تجمع للمحتجزين.
2013年期间,人权、过渡司法和法治司的工作人员访问了30多个拘留中心,大多数在利比亚西部,该地区是被拘留者最集中的地方。 - (ح) وستعمل شعبة حقوق الإنسان والعدالة الانتقالية وسيادة القانون (21 وظيفة) مع السلطات الليبية والمجتمع المدني من أجل تقديم المشورة والمساعدة التقنية، والنهوض بحقوق الإنسان، ورصد حالة حقوق الإنسان والإبلاغ عنها.
(h) 人权、过渡司法和法治司(21个职位)将与利比亚当局和民间社会协作提供咨询和技术协助,倡导促进人权,监测和报告人权状况。 - 57- وقبل اعتماد قانون العزل السياسي والإداري، قدمت الشعبة المشورة إلى المؤتمر الوطني العام بشأن المعايير الدولية لفرز الموظفين داخل المؤسسات الحكومية والمخاطر التي تنطوي عليها تدابير الاستبعاد.
在通过《政治和行政孤立法》之前,人权、过渡司法和法治司就关于审查国家机构的国际标准和排斥性措施的风险的问题向国民议会提供了咨询意见。 - 47- وتتعاون شعبة حقوق الإنسان والعدالة الانتقالية وسيادة القانون تعاوناً وثيقاً مع وزارة العدل، والمؤتمر الوطني العام، والسلطات الليبية الأخرى، وفئات الضحايا، من أجل ضمان اعتماد نهج شامل إزاء عمليات التعويض.
人权、过渡司法和法治司一直在与司法部、国民议会、利比亚其他主管机构和受害者群体开展密切的合作,以确保在赔偿方面采取一种全面的方法。