法定承诺年龄的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- رفع الحواجز القانونية التي تحدّ من حصول الشباب على الخدمات الأساسية، مثل موافقة الوالدين والزوج، وسنّ الرشد، ومسائل السرية؛
消除限制青年获得基础服务的法律障碍,诸如父母和配偶的同意、法定承诺年龄和保密问题; - وطلبت بيانات عن حالات تعدد الأزواج والزوجات وحالات الطلاق، وخصوصاً فيما يتعلق بسن الموافقة على هذه الزيجات ومعدل الطلاق.
她要求了解关于一夫多妻婚姻和离婚的更多数据,特别是关于此类婚姻的法定承诺年龄和离婚率。 - 7-20 ومع أن الدستور ينص على أن سن قبول الفتاة للزواج هي الثامنة عشرة، فإن الفتيات يتزوجن في سن الرابعة عشر في المناطق الريفية.
20. 虽然《宪法》规定法定承诺年龄为18岁,但农村地区的幼女14岁时就被迫结婚。 - يحدد قانون المساواة بين الأفراد المتزوجين سن الثامنة عشرة (18) للدخول في زواج مدني لكل من الجنسين، وعلى المساواة بين الرجل والمرأة أمام القانون.
《已婚者平等法》规定十八(18)岁为公证结婚的男女法定承诺年龄,法律面前男女平等。 - وفيما يتعلق بالزواج، فإن سن الموافقة هو 18 رغم أن الأشخاص الذين يبلغون من العمر 16 و17 سنة باستطاعتهم الزواج بموافقة الوالدين.
关于结婚问题,法定承诺年龄是18岁,但在父母许可的情况下,在16岁和17岁也可以结婚。