民歌的阿拉伯文
[ míngē ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ولدى لاتفيا أغنية شعبية تقليدية قوية مليئة بالمعبودات، وبالتالي، يشكل دور المرأة القوية جزءا هاما من ثقافة البلد.
拉脱维亚有着深厚的民歌传统,这些民歌多以女神为主题,所以女强人角色是该国文化的重要组成部分。 - وهذه الجمعيات مقسمة إلى 724 1 قسما، 530 منها للرقص الفولكلوري، و290 للأغاني الفولكلورية، و197 لموسيقى الآلات، و136 لقراءة الشعر، و135 حلقة لتدارس الفن المسرحي.
这些协会有1,724个部门:503个是民间舞蹈,290个为民歌,197个为器乐,136个为诗歌朗诵,135个为戏剧创作。 - وكانت تقوم في الوقت ذاته بإجراء بحوث أكاديمية عن علم المعاني والشعر والتحليل البنيوي للنصوص المأخوذة حاسوبيا من التراث الشفوي والأغاني الفولكلورية اللاتفية.
与此同时,她进行了关于符号论、诗歌理论和口头传说 -- -- 拉脱维亚民歌(Dalnas) -- -- 计算机整理文字结构分析的学术研究。 - كما تعرب اللجنة عن القلق إزاء اﻷنشطة التي تستند إلى أفكار أو نظريات التفوق العنصري لمختلف المنظمات واﻷفراد في الدولة العضو، وإزاء تزايد نشر تسجيﻻت اﻷغاني، التي تحض كلماتها على كراهية اﻷقليات العرقية.
委员会还表示关注,在缔约国,有一些组织和个人以种族优越感和理论开展活动,并关注宣扬仇恨少数民族的民歌磁带的广泛散发。 - ولدعم الغاية 4 من الأهداف الإنمائية للألفية، رتبت المنظمة عدة حملات للتوعية التغذوية في المدارس الابتدائية والثانوية من خلال الأغاني الفولكلورية، وحلقات العمل، والحلقات الدراسية، واجتماعات المجتمعات المحلية، ووصلت هذه الحملات إلى 625 135 طفلاً.
为支持千年发展目标4,本组织在学校和学院通过民歌、讲习班、研讨会和社区会议推出了各种营养宣传运动,对象是135 625名儿童。