植物产品的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- كما أن التحسن في تبادل المعلومات الاستخبارية فيما بين الوكالات قد ساعد أيضاً في تمكين المنظمة الدولية للشرطة الجنائية من دعم البلدان في تنفيذ عمليات شرطية أكبر وأكثر فعالية، أدت إلى مصادرة كميات أكبر من منتجات الأخشاب والأحياء البرية غير المشروعة.
机构之间情报共享的加强也使国际刑警组织为各国开展更大更有效的警察行动提供支持,从而实现非法木材和野生动植物产品的更大抓捕。 - ويقدم التوجيه أيضا بشأن وضع استراتيجيات وطنية تتعلق بصحة النباتات وتستند إلى المعايير الدولية الرامية لكفالة التجارة الآمنة بالنباتات والمنتجات النباتية وإتاحة إمكانية الوصول إلى الأسواق الدولية، وبشأن دعم نظم إنتاج البذور.
粮农组织还提供关于根据国际标准拟定国家植物卫生检疫战略的指南,以确保安全的植物和植物产品贸易并确保进入国际市场,并提供关于支持种子生产系统的指南。 - وتتصدر هذه الجهود بوجه عام خدمة صيد السمك والأحياء البرية في الولايات المتحدة بمساعدة من وزارة العدل ووزارة المالية (الجمارك) ووزارة الزراعة (التي تقوم بتوجيه عمليات التفتيش وانفاذ اللوائح المتعلقة باستيراد وتصدير النباتات والمنتجات النباتية) ووزارة التجارة.
这些工作一般是由美国渔业和野生动植物管理局领导,并由司法部、财政部(海关)、农业部(负责检验进出口植物和植物产品并执法)和商业部协助进行。 - وتحدّد الفقرة 1 من المادة الأولى غرض الاتفاقية على أنّه " ... تأمين العمل المشترك والفعال على منع انتشار وإدخال آفات النباتات والمنتجات النباتية. "
《植物保护公约》第一条第1款明确阐明了其宗旨: " ...确保开展共同而有效的行动,以防止植物和植物产品的有害生物的传播和引入。 " - وفـي حين تركـز الاهتمام في أنظمة وزارة الخدمات الصحية والبشرية على احتمال أن ينطوي العامـل البيولوجي والتكسينـي على الخطر الشديد للصحة البشرية فقد تركز اهتمام أنظمة وزارة الزراعـة الأمريكية على احتمال انطوائه على خطر شديد علـى صحة الحيوان والنبات والمنتجات الحيوانية والنباتية.
卫生和公共服务部的条例侧重生物制剂或毒素对人类健康构成严重威胁的可能性,农业部的条理则侧重这些制剂或毒素对动物、植物以及动物和植物产品构成严重威胁的可能性。