核供应国集团准则的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويؤيد الاتحاد الأوروبي تعزيز المبادئ التوجيهية لمجموعة موردي المواد النووية، ويحث كذلك المجموعة ولجنة زانغر على أن يتشاطر خبراتهما بشأن ضوابط الصادرات من أجل التصدي للتحديات الجديدة فيما يتصل بالانتشار.
欧洲联盟支持加强核供应国集团准则,并敦促核供应国集团和桑戈委员会就实行出口管制以应对新的不扩散挑战问题交流经验。 - وفي هذا الصدد، ترحب اليابان بتواصل الجهود الدؤوبة، التي تبذلها الحكومات المشتركة في نظم ضوابط التصدير المتعددة الجنسيات ذات الصلة، من أجل تحديث واستكمال تفاهمات لجنة زانغر والمبادئ التوجيهية لمجموعة موردي المواد النووية.
在此方面,日本欢迎桑戈委员会和核供应国集团各自的参与国政府继续更新桑戈委员会谅解和核供应国集团准则的专门努力。 - وفي هذا الصدد ترحب اليابان بالجهود المتواصلة المكرسة من قبل الحكومات المشاركة في نظم ضوابط التصدير المتعددة الجنسيات ذات الصلة من أجل تحديث تفاهمات لجنة زانغر والمبادئ التوجيهية لمجموعة موردي المواد النووية.
在这方面,日本欢迎桑戈委员会和核供应国集团各自的参与国政府作出持续不懈的努力,修订桑戈委员会谅解和核供应国集团准则。 - ومضى يقول إن تطور سياسة عدم انتشار الأسلحة النووية منذ أوائل التسعينيات شجع الأرجنتين على الالتزام بتوجيهات مجموعة الموردين النوويين، ثم الانضمام إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية والانضمام أخيرا إلى لجنة زانغيـر.
随着不扩散政策从1990年代初以来的逐步演变,阿根廷先后加入了核供应国集团准则、《不扩散条约》,并最后加入了赞格委员会所制定的条件。 - وقد يكون الخطر الأكبر الذي يهدد بالقضاء على جدوى وأهداف معاهدة عدم الانتشار خطر تعديل المبادئ التوجيهية لمجموعة موردي المواد النووية، لتسمح لدول المجموعة بالتعاون مع الدول غير الأطراف في المعاهدة في المجال النووي.
不过,危及《不扩散条约》宗旨和目标的最大危险,是为了允许其成员国在核领域与非《不扩散条约》成员国合作而修改核供应国集团准则的威胁。