标准和格式的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وينبغي أن يكفل هذا الأمر توفُّر ما هو ملائم من البيانات الساتلية والبيانات الجغرافية المكانية في الوقت المناسب فضلاً عن وجوب اعتماد سياسة متينة خاصة بالبيانات تتوافق مع معايير وأشكال البيانات؛
访问渠道应确保及时提供相关的卫星和地理空间数据,同时,应有强有力的数据政策,要符合数据标准和格式; - وستشارك الوحدة، عند الاقتضاء، في إجراء تقييم تقني وفي التخطيط للبعثات بغية تحديد الهيكل التنظيمي واحتياجات التوظيف للعمليات الجديدة أو الآخذة في الاتساع أو المتغيرة، بما ينسجم مع المعايير والنماذج التنظيمية.
该股将在需要时参加技术评估和规划团,以便根据组织标准和格式,确定新的、正在扩大或调整的行动的组织结构和人员配置需求。 - وهو يلتزم، منذ انضمامه إليها، بمعاييرها التزاما كاملا، حيث كشف عن تفاصيل أكثر من 000 1 مشروع أتاحها لعموم الناس في شكل نموذجي موحد ومحسن و أيسر منالا.
自成为成员以来,项目厅完全接受国际援助透化倡议的标准,采用经改善且更易用的共同标准和格式,把1 000多个项目的详细信息登录于公共域。 - " (ج) المتطلّبات الدنيا لمقدّمي الخدمات والمحكَّمين في تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر، بما في ذلك معايير وأشكال الاتصال المشتركة وبما في ذلك أيضاً التأهيل ومراقبة الجودة؛ "
" (c) 关于网上解决机构和仲裁人的最低限要求,包括常用通信标准和格式,也包括资格认定和质量控制;以及 " - 30- ويشير هذا المؤشر إلى تحديد ورصد الاستثمارات في الأنشطة المتصلة بتنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك جميع الاستثمارات المحلية والخارجية والعامة والخاصة، بالاستناد إلى المنهجيات والمقاييس والنماذج المنسقة والمتماسكة التي قد يوصي بها الفريق العامل المخصص.
这一指标是关于查明和监测对于落实治沙公约相关活动的投资,包括所有国内、国外、公共和私人投资,要使用特设工作组可能建议的统一连贯的方法、标准和格式。