查究的阿拉伯文
[ chájiù ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتمثل النساء نسبة ضئيلة من المشاركين في الاختبارات الإكلينيكية، ونادرا ما يتم تحليل تصميم الدراسات أو نتائجها من أجل استكشاف على وجه التحديد آثار التدخلات على بالمرأة.
参加临床试验的妇女只占参加人数的一小部分,对研究的设计和结果进行分析以具体查究干预措施对妇女的影响更是绝无仅有。 - تتولى الدولة إجراء تحقيق سريع ونزيه أو تحرص على إجراء تحقيق إذا كان هناك سبب معقول لﻻعتقاد بأن انتهاكاً لحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية قد حدث في إقليم ما خاضع لوﻻيتها.
国家如有合理根据,认为在其管辖的任何领土内发生了侵犯人权和基本自由的行为,应立即、公正地进行调查,或确保这样的查究得以进行。 - ٥- تجري الدولة تحرياً أو تحقيقاً سريعاً ونزيهاً وتكفل اجراءه كلما وجد سبب معقول يدعو إلى اﻻعتقاد بأن انتهاكاً لحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية قد حدث في أي إقليم خاضع لوﻻيتها.
国家如有合理根据,认为在其管辖的任何领土内发生了侵犯人权和基本自由的行为,应立即、公正地进行调查,或确保这样的查究得以进行。 - تتولى الدولة إجراء تحقيق سريع ونزيه أو تحرص على إجراء تحقيق إذا كان هناك سبب معقول لﻻعتقاد بأن انتهاكاً لحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية قد حدث في أي إقليم خاضع لوﻻيتها.
国家如有合理根据,认为在其管辖的任何领土内发生了侵犯人权和基本自由的行为,应立即、公正地进行调查,或确保这样的查究得以进行。 - وتطلب اللجنة الخاصة أن تُستشار الدول الأعضاء بشكل كامل وأن تُزود بنسخة من التحقيقات أو التحريات التي تجريها الأمم المتحدة في الحوادث عندما يكون هناك احتمال لتحديد مسؤولية أي فرد من أفرادها.
特别委员会要求,在可能确定有关会员国任何人员的责任时,应与这些会员国充分协商,并向它们及时说明联合国调查或查究事故的情况。