机构间协商会议的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- (ط) في مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، ساعدت إحدى التوصيات الداعية إلى تبسيط جهود التنسيق المشتركة بين الوكالات وتوحيدها المكتبَ على مواصلة إدراج الاجتماعات التشاورية المشتركة بين الوكالات كبند معتاد في برنامج عمله؛
(i) 在最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家高级代表办事处,一项关于精简和合并机构间协调努力的建议有助于该办事处继续召开机构间协商会议,作为其工作方案的经常特点; - وقد أذنت لجنة التنسيق اﻹدارية للمفوضة السامية لحقوق اﻹنسان أن تعقد مشاورات فيما بين الوكاﻻت بغية إعداد استجابة منظومة اﻷمم المتحدة ﻹعﻻن وبرنامج عمل فيينا ولتقديم توصيات بشأن نهْج منسﱠق لﻻحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لﻹعﻻن العالمي لحقوق اﻹنسان، وذلك من أجل قيام لجنة التنسيق اﻹدارية بالنظر في هذه اﻻستجابة والتوصيات وتقييمهما.
行政协调委员会授权人权事务高级专员召开机构间协商会议以制定联合国系统对《宣言和纲领》的反应措施供其审议和评估,并为纪念《世界人权宣言》发表五十周年提出关于协调办法的建议。 - والاعتماد المتعلق بالسفر مطلوب لتغطية تكاليف مشاركة الموظفين في الاجتماعات الاستشارية المشتركة بين الوكالات، والمشاورات مع المؤسسات الإنمائية والمالية الدولية بشأن الصلة بين الإغاثة والتنمية، وحضور اجتماعات المنظمات غير الحكومية، وتقديم الخدمات الفنية إلى الفريق العامل التابع للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات، والتعاون مع المؤسسات الأكاديمية بشأن قضايا المساعدة الإنسانية.
这笔旅费将用于工作人员参加机构间协商会议,与国际发展机构和金融机构协商救济与发展之间联系的问题,出席非政府组织会议,为机构间常设委员会工作组提供实质性服务,并就人道主义援助方面问题与学术机构进行协作。