最惠国待遇条款的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وأضاف أن الشكوك لا تزال تساور البرتغال بشأن ما إذا كانت المواضيع المتعلقة بحماية الأشخاص في حالة الكوارث وشرط الدولة الأولى بالرعاية مناسبين للتدوين أو التطوير التدريجي للقانون الدولي.
葡萄牙仍然怀疑关于灾害中保护人员的专题和最惠国待遇条款对于编纂或逐渐发展国际法是否妥当。 - وبناء على ذلك، ستكون اللجنة ممتنة لو قدمت إليها أمثلة بشأن أي ممارسة أو سوابق قضائية حديثة متعلقة بأحكام الدولة الأولى بالرعاية في ميادين أخرى غير قانون التجارة والاستثمار.
因此,委员会很愿意得到在贸易和投资法领域以外使用最惠国待遇条款的最近实践或案例法实例资料。 - فشرط الدولة الأكثر رعاية لا يُدرج فحسب الالتزامات الناشئة بموجب اتفاق استثمار دولي آخر محدد، وإنما يُدرِجُ أيضاً الالتزامات الناشئة بموجب كل الاتفاقات الأخرى التي أبرمها الطرف.
一项最惠国待遇条款不仅纳入了某项国际投资协定的义务,而且纳入了该缔约方已缔结的所有其他协定的义务。 - وتبرز في هذا الصدد بعض المسائل الموضوعية، منها تعريف " التجارة في جميع جوانبها الجوهرية " ، وحكم الدولة الأكثر رعاية، ونطاق الاتفاقات.
一些实质性问题非常突出,包括 " 基本上全部贸易 " 的定义、最惠国待遇条款和协定的范围。 - واستطرد قائلاً إن اتفاقية فيينا هي نقطة الانطلاق العامة في تفسير أحكام الدولة الأولى بالرعاية، وفي تحديد نية الدول الالتزام بها، ومع ذلك يمكن استكمالها بممارسة الدول ذات الصلة.
《维也纳公约》是解释最惠国待遇条款并确定国家受其约束的意图的大致起点,虽然可以通过有关的国家惯例加以补充。