替代收入来源的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وستساند استراتيجية اليوندسيب للقضاء على زراعة اﻷفيون في أفغانستان ، التي تستند الى تعبئة الشركاء ، التابعين الى كل من اﻷمم المتحدة وغيرها من الجهات ، الجهود الرامية الى توفير مصادر دخل بديلة للمصادر التي تعتمد في الوقت الحاضر على محاصيل نقدية غير مشروعة .
禁毒署在阿富汗实行的铲除罂粟种植的战略是建筑在动员联合国和其他伙伴的基础之上的,将支持努力为那些目前依赖非法经济作物为生的人们提供替代收入来源。 - وامتثلت أيضا الدولة الطرف لطلب اللجنة بتصميمها برامج للبحث عن مصاردر بديلة للدخل لفائدة من يمارسون مهنة تشوية الأعضاء التناسلية (المعروفون باسم " نغاريبا " ، باللغة السواحيلية) كمصدر للرزق.
缔约国还按照委员会的要求制定了相关方案,帮助以切割女性生殖器为生者(在斯瓦西里语中被称为 " Ngariba ' s " )获得替代收入来源。 - وفي الأعوام العشرة الأخيرة، انخفض إنتاج الأفيون بنسبة 70 في المائة، بسبب الالتزام السياسي للحكومة الذي تُرجم إلى عمل ملموس، شمل برامج المحاصيل البديلة، وشق طرق جديدة، والتوسع في توفير الطاقة والكهرباء، وفتح أسواق جديدة لتوفير مصادر بديلة للدخل لزارعي الخشخاش.
过去10年间鸦片产量减少了70%,这应归功于政府的政治承诺,现在这种承诺已经变成了具体行动,其中包括作物替代方案、新修道路、扩大能源和电力供应、以及为了给罂粟种植者提供替代收入来源而开发新的市场。 - وقد تنبهت الحكومة واتحاد لاو النسائي إلى هذه الحالة وتنص خطة التنمية للفترة 1998-2003 التي يضطلع بها اتحاد لاو النسائي على أن مشروعا لتوفير مصادر بديلة للدخل والتدريب المهني للبغايا والبغايا المحتملات سيشكل جزءا لا يتجزأ من أنشطة اتحاد لاو النسائي في الفترة المذكورة.
政府和老挝妇女联盟对这种情况保持着警惕,而且《1998至2003年老挝妇女联盟发展计划》指出,为妓女和潜在的妓女提供替代收入来源和职业培训的一个项目将构成老挝妇女联盟特定时期活动的一个不可分割的部分。 - وأخيراً، قال إنه على الرغم من أن الانخفاض في زراعة الأفيون الذي كشفت عنه دراسة استقصائية حديثة أجراها مكتب الأمم المتحدة لمكافحة المخدرات والجريمة، أمر يستحق الثناء، فإن المجتمعات المحلية التي تزرع الأفيون لن تصبح أقل تأثراً بانتهاكات حقوق الإنسان والاتجار بالبشر والترحيل القسري إلا عندما يتم تزويدها بمصادر دخل بديلة مستدامة.
最后他说,虽然联合国毒品和犯罪问题办事处最近的一项调查表明鸦片种植减少了,这件事值得赞许,但是要想真正减少种植鸦片的各社区遭受的践踏人权、贩运人口和被迫迁徙之苦,就必须向他们提供可持续的替代收入来源。