旺加里·马塔伊的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وترتبط رمزية مماثلة بحركة الحزام الأخضر الكينية، التي أسستها وانغاري ماثاي في عام 1977، وشجعت المرأة الريفية على زرع الأشجار جماعةً من أجل سبل العيش المستدامة والمحافظة على الغابات.
肯尼亚的绿化带运动也具有同样的象征意义,这个运动在1977年由旺加里·马塔伊建立,用于鼓励农村妇女集体为可持续生计和森林养护种植树木。 - وأكدت وانغاري ماثاي الحائزة على جائزة نوبل للسلام على أهمية السنة الدولية بوصفها فرصة لاستكشاف قيمة الأشجار والغابات، وسلطت الضوء على قيمة الخدمات البيئية التي تقدمها الأشجار والغابات إلى الناس.
诺贝尔和平奖得主旺加里·马塔伊强调了国际年的重要性,认为这是一个探索树木和森林价值的机会,并重点指出树木和森林为人类提供的环境服务的价值。 - وبفضل الرعاية الملهمة والنشطة لكلّ من صاحب السمو الأمير ألبرت والسيدة وانغاري ماثاي، الحائزة على جائزة نوبل للسلام، غُرست بذرة هذه الفكرة في اجتماع اتفاقية المناخ في عام 2006.
5. 在阿尔贝亲王殿下以及诺贝尔和平奖得主旺加里·马塔伊女士的大力鼓舞和积极赞助下,在2006年的气候变化公约大会上撒下植树十亿运动设想的种子。 - بالاعتماد على نجاح السنة الدولية للغابات في عام 2011، قدم رئيس الشراكة مقترحا بتوسيع نطاق أعمال فريق المبلغين بإضافة جائزة جديدة تكريما لحياة وأعمال وانغاري ماثاي، وهو المقترح الذي أقره الأعضاء.
由于2011年国际森林年获得成功,伙伴关系主席提议新设一个纪念旺加里·马塔伊的生命和工作的奖项,以扩大宣传小组的工作。 成员们接受了这项提议。 - فقد ظهر دعاة لحقوق الإنسان مثل وانغاري ماتاي الفائز بجائزة نوبل للسلام لعام 2004 ومؤسس حركة الحزام الأخضر يدفعون نحو تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب بانشاء آليات ابتكارية تعتمد على تعامل الشعوب مباشرة مع بعضها البعض.
个别人权倡导者,包括2004年诺贝尔和平奖获得者、绿化带运动的创始人旺加里·马塔伊,正推动新型的民间交流机制,以促进南方内部的合作。