日本计划生育国际合作组织的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتقوم المنظمة بمختلف أنواع الأنشطة تبعا لذلك، بالتعاون مع صندوق الأمم المتحدة للسكان، والاتحاد الدولي لتنظيم الأسرة، وحكومة اليابان، ومؤسسات أخرى سواء في اليابان أو خارج اليابان.
日本计划生育国际合作组织与联合国人口基金(人口基金)、国际计划生育联合会(计生联)、日本政府,以及日本境内外的其他基金会合作,相应地开展了各种各样的活动。 - وأوصى التقييم ببذل الجهود الﻻزمة لزيادة التوزيع وتوسيع نطاق المواضيع التي تغطيها المنشورات على الصعيد العالمي؛ وتوسيع نطاق ومحتوى المعلومات عن موقع المنظمة اليابانية على الشبكة العالمية؛ واستطﻻع اﻵليات الﻻزمة لتشجيع المزيد من الحوار مع القراء.
该评价建议,应努力增加出版物的分发和扩大全球覆盖面;扩大日本计划生育国际合作组织网址上资料的范围和内容;以及探讨如何鼓励与读者对话的机制。 - ولم يسهم سوى عدد قليل من الشركاء في المشاريع الرئيسية، وهم حلفاء تقليديون في مجال السكان؛ ويتألفون من شعبة السكان باﻷمم المتحدة، ومعهد السكان، ومجلس السكان، والمنظمة اليابانية للتعاون الدولي في تنظيم اﻷسرة.
只有为数不多的几个合作伙伴参加了主要项目;它们是人口领域中的主要盟友,包括联合国人口司、人口学会、人口理事会和日本计划生育国际合作组织(计划生育合作组织)。 - وفي آسيا، عكف مشروع تنفذه المنظمة اليابانية للتعاون الدولي في تنظيم الأسرة على إجراء بحث في السلوك المتعلق بالصحة الجنسية والإنجابية للبالغين، ونظم تدريبا مشتركا بين الأقطار واختبر نماذج عن الصحة الجنسية والإنجابية للمراهقين في سري لانكا وماليزيا ونيبال.
在亚洲,日本计划生育国际合作组织进行的一个项目对青少年性健康和生殖健康行为进行研究,组织国家间培训,并在马来西亚、尼泊尔和斯里兰卡对青少年性健康和生殖健康模式进行测试。 - وأسفرت أنشطة المشروع المتعلقة بالتدريب وتنمية الموارد البشرية عن بناء القدرات، ﻻ سيما في مجال الصحة على الصعيد المحلي؛ كما أسفر الدور الفعال الذي اضطلعت به المنظمة في مجال الدعوة عن نتائج طيبة فيما يتعلق بالمساهمات المالية والدعم المادي المقدم من شتى المصادر اليابانية إلى المشاريع الوطنية.
该项目的培训和人力资源发展活动导致了在地方一级的建立能力,特别是保健领域;日本计划生育国际合作组织的切实倡导作用就日本各方对国别项目的财务捐助和材料支助而言获得了丰富的结果。