日内瓦裁军处的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ونوهت ردود الدول الأعضاء إلى أن الخدمات الموضوعية والتنظيمية التي يقدمها الفرع لتنفيذ مختلف الاتفاقات المتعددة الأطراف يمكن الوثوق بها والاعتماد عليها.
会员国的反馈显示,日内瓦裁军处为执行各项多边协定提供的实质事务和组织事务值得信赖和依靠。 - وأسهم تحليل ممارسات المؤتمر من جانب فرع جنيف في تزويد الدول الأعضاء بمستوى جيد من المشورة بشأن الإجراءات، وزيادة الخدمات الموضوعية.
日内瓦裁军处对裁军谈判会议的做法进行分析,有助于就程序问题向会员国提供优质建议,并加强了实质事务。 - 26- وقررت اللجنة التحضيرية تسمية السيد بيتر كولاروف، موظف الشؤون السياسية بإدارة الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، فرع جنيف، أميناً عاماً مؤقتاً للمؤتمر الأول.
筹备委员会决定提名裁军事务厅日内瓦裁军处政治事务干事彼得·科拉罗夫先生为缔约方第一次会议临时秘书长。 - وأفضى الدعم الفعال المقدم لتنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية إلى اتخاذ الدول الأطراف قرارا يقضي بإنشاء وحدة لدعم التنفيذ في فرع مكتب شؤون نزع السلاح بجنيف.
由于为履行《化学武器公约》提供了有效协助,缔约国决定在裁军事务厅日内瓦裁军处内成立一个履行支助股。 - وعمِل السيد بيتر كولاروف، موظف الشؤون السياسية في إدارة شؤون نزع السلاح، فرع جنيف، أميناً للفريق وساعده السيد بانتان نوغروهو، موظف الشؤون السياسية.
裁军事务部日内瓦裁军处政治事务干事彼得·科拉罗夫先生担任工作组秘书,政治事务干事班坦·努格罗霍先生从旁协助。